TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
latente
in Portuguese
Oculto.
oculto
dissimulado
Usage of
latente
in Portuguese
1
A infecção poderá permanecer
latente
sem produzir sintomas ou desenvolver a doença.
2
Esse ódio permanece
latente
ou é compensado por outras vantagens da situação.
3
O canibalismo é o resultado deumaausência de reciprocidade sempre
latente
:
4
Eles temem que esse preconceito contra a China, sempre
latente
,
ganhe força.
5
Sua fé poderia estar apenas adormecida, guardada, porém,
latente
em seu espírito.
6
O trauma da primeira vez em que isso aconteceu ainda está
latente
.
7
A maioria das pessoas não compreende a força terrível,
latente
no hipnotismo.
8
Por outro lado, a causa
latente
de sua aflição era bastante real.
9
A vida
latente
dessa natureza delicada e sensível revelava-se em ocasiões destas.
10
Tinha percebido em tais pensamentos uma simpatia
latente
da parte de Teg.
11
A doença é transmitida diretamente aos homens, e nas mulheres permanece
latente
.
12
Mas além deste ruído
latente
,
só havia o silêncio e o sonho.
13
Preciso de caminhar por algum lugar onde a guerra não esteja
latente
.
14
Sonora: Que chega um momento isso é tão
latente
dentro de você.
15
Letal, anguloso, preciso,
latente
na gaveta escura com seu potencial de perigo.
16
O nome do lugar permanece
latente
bem no fundo de sua alma.
Other examples for "latente"
Grammar, pronunciation and more
About this term
latente
Adjective
Masculine · Singular
Frequent collocations
estado latente
poder latente
sempre latente
violência latente
raiva latente
More collocations
Latente
through the time
Latente
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common