TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
manutenção
in Portuguese
Administração.
administração
conservação
sustento
sustentação
subsistência
gerência
mantimento
mantença
Russian
техническая эксплуатация
English
mro
Spanish
reparación y mantenimiento
Catalan
manteniment
Back to the meaning
Emprego.
Related terms
emprego
English
mro
Synonyms
Examples for "
administração
"
administração
conservação
sustento
sustentação
subsistência
Examples for "
administração
"
1
O parlamento elegeu ainda os membros do conselho de
administração
da AR.
2
Portanto com esta Constituição é impossível termos uma boa
administração
do Estado.
3
O período de
administração
depende exclusivamente da decisão da Justiça do Trabalho.
4
Da parte da
administração
do mercado não obtiveram qualquer informação a respeito.
5
Pergunta: Qual a diferença entre
administração
pública extroversa e
administração
pública introversa?
1
A paz nesse caso, é a destruição; a guerra é a
conservação
.
2
As mulheres devem assumir papel essencial na
conservação
e gestão da água.
3
Parques ecológicos: existe um forte apelo de
conservação
em toda a região.
4
Invocam então o princípio das forças vivas ou da
conservação
da energia.
5
A energia permite a
conservação
do pescado e valoriza os produtos, referiu.
1
Iao prejuízos incalculáveis: falamos de mercadorias, infra-estruturas e
sustento
de muitas famílias.
2
Contudo, como veremos, Trumbo cumpriu sua palavra: garantiu o
sustento
da família.
3
A maioria da população moçambicana pratica agricultura, mas para seu próprio
sustento
.
4
Muitos são o único
sustento
das suas casas onde existem filhos menores.
5
Suas prioridades tinham sido sempre a segurança e o
sustento
dos filhos.
1
E mais, pertencia ao PFL, principal base de
sustentação
política do governo.
2
O nível seguinte de
sustentação
eram baterias, que rapidamente escoaram sua energia.
3
Conseguira costurar uma ampla aliança de
sustentação
eleitoral para Dilma: dez partidos.
4
Estamos bem confiantes que a nossa proposta tem
sustentação
na Constituição, disse.
5
O povo contenta-se com meias explicações, com culpados à medida, sem
sustentação
.
1
Porque há demasiada civilização, demasiados meios de
subsistência
,
demasiada indústria, demasiado comércio.
2
Só assim todos podem ter acesso a bens necessários à sua
subsistência
.
3
A economia do país está ancorada na agricultura, embora maioritariamente de
subsistência
.
4
São várias as comunidades que têm os mangais como zonas de
subsistência
.
5
Ela fazia tudo, incluindo a agricultura, para garantir a
subsistência
da família.
1
Houve uma reunião de
gerência
no restaurante esta tarde, lembro-me de repente.
2
Observe os jovens que se candidatam atualmente à
gerência
deumacompanhia.
3
Caberá ao administrador judicial a
gerência
da atividade durante a continuação provisória.
4
Ato que extrapola a simples
gerência
e conservação do patrimônio dos menores.
5
Eles dariam suporte na formação da nova
gerência
,
na contratação de novas
1
E, julgando pela aparência deste lugar, eu duvido que haja algum
mantimento
.
2
Vamos arranjar animal para todo mundo, armamento e munição,
mantimento
para comer.
3
Várias outras perguntas ridículas a respeito de água e
mantimentos
foram feitas.
4
As colheitas tinham sido feitas, e extraímos
mantimentos
suficientes aos relutantes agricultores.
5
Helicópteros do exército lançaram
mantimentos
em vários pontos para as pessoas bloqueadas.
1
Alguém imagina a constituição e a
mantença
deumafamília pela internet?
2
A bem dizer, não valia o milho que o coronel ia gastar na sua
mantença
:
3
O preço é bom, a
mantença
,
um absurdo!
4
Receberás pensão igual à dele, para tua
mantença
.
5
O pior é o macho, que não come rama de pinho; mas o descanso também é
mantença
.
English
living
Catalan
manutenció
Back to the meaning
Pão.
pão
English
living
English
maintenance
Catalan
manteniment
Spanish
mantenimiento
Back to the meaning
Manutenção do ambiente.
manutenção do ambiente
English
maintenance
Usage of
manutenção
in Portuguese
1
Princípio da forma repetitiva:
manutenção
coerente deum princípio em novas roupagens
2
Jeremy Hunt tinha apoiado a
manutenção
do Reino Unido na União Europeia.
3
Nesse caso a solução estava na reforma, não na
manutenção
da ordem.
4
Temem o aumento da crise alimentar em caso de
manutenção
das sanções.
5
O segundo fator trata da
manutenção
de políticas monetária e fiscal responsáveis.
6
Proposta aprovada em primeiro turno:
manutenção
do reajuste dos benefícios pela inflação.
7
O governo socorreu bancos e grandes empresas visando a
manutenção
do emprego.
8
Além do consumo de energia, é necessário considerar a
manutenção
dos equipamentos.
9
A longo prazo, a situação pode ainda ameaçar a
manutenção
dos empregos.
10
A
manutenção
do poder, portanto, depende das ideias disseminadas entre esta maioria.
11
Tais bens destinam-se à realização de obras e
manutenção
de serviços públicos.
12
A
manutenção
de ideias obsoletas sempre aconteceu e acontece no campo religioso.
13
A obtenção só poderá ser feita mediante compromisso de
manutenção
de sigilo.
14
Isso apenas tornaria mais difícil a
manutenção
de sua posição no futuro.
15
Para ele, o processo de
manutenção
das empresas terceirizadas não é adequado.
16
Muitos legisladores da oposição afirmaram que a
manutenção
dessa medida alimentava tensões.
Other examples for "manutenção"
Grammar, pronunciation and more
About this term
manutenção
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
falta de manutenção
fazer a manutenção
serviços de manutenção
equipe de manutenção
custos de manutenção
More collocations
Translations for
manutenção
Russian
техническая эксплуатация
техническое обслуживание и ремонт
тоир
English
mro
maintenance
living
livelihood
bread and butter
keep
sustenance
support
Spanish
reparación y mantenimiento
reparacion y mantenimiento
mantenimiento
Catalan
manteniment
manutenció
sustentacle
Manutenção
through the time
Manutenção
across language varieties
Mozambique
Common
Angola
Common
Portugal
Common
More variants