TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
matagal
in Portuguese
Russian
скрэб
English
brush
Spanish
matojal
Catalan
matollar
Back to the meaning
Vegetação.
mato
Related terms
vegetação
English
brush
Selva.
selva
brejo
sarça
brenha
balça
Synonyms
Examples for "
selva
"
selva
brejo
sarça
brenha
balça
Examples for "
selva
"
1
Aqui o que vale é a lei da
selva
:
respeito é respeito.
2
Muitos aspectos da guerra na
selva
também podem ser aplicados aos brejos.
3
Construamos um exemplo: Na
selva
africana desce, pela primeira vez, um helicóptero.
4
O sector privado da educação em Moçambique opera numa
selva
regulada minimamente.
5
Em outras palavras, para ser índio é preciso atravessar uma
selva
burocrática.
1
Os mosquitos do
brejo
-obviamente enfurecidos -zumbiam por toda parte.
2
As últimas pessoas que estiveram aqui vieram para cavar o meu
brejo
.
3
O riacho era estreito e fundo, as margens musgosas antes do
brejo
.
4
Decerto sentada na Sala de Espera da estação deum
brejo
qualquer.
5
No
brejo
,
duas corças levantaram os olhos para eles de forma estranha.
1
Quando Deus se manifesta, usando-nos como instrumento, somos como a
sarça
ardente.
2
Moisés e a
sarça
ardente era uma das passagens que eu preferia.
3
Arrancou o galho da
sarça
,
jogou-o no chão e transformou-o em cinzas.
4
O problema da execução na história é formulado no episódio da
sarça
ardente.
5
Um ponto ao qual o Deus da
sarça
ardente não chegara.
1
No pleno combate, juntavam as crianças e se protegiam na
brenha
do mato.
2
O emaranhado da
brenha
espinhosa tornava difícil o caminhar na floresta.
3
Quando estávamos para sair da
brenha
,
começamos a ouvir vozes distantes.
4
A
brenha
derretida se torna, com o ar, tão rígida como minhas costelas.
5
No mar de
brenha
burra e saudável portos de progresso.
1
Animais de carga, a ponta de mulas, ficaram botados escondidos, numa bocâina na
balça
.
2
De modo mais geral: e quanto a espaços que podem ter "buracos" ou "alças" como rosquinhas embebidas no espaço-tempo?
Usage of
matagal
in Portuguese
1
Mas não basta: é preciso abrir verdadeiras picadas no
matagal
do passado.
2
Haveria um fim para essa loucura, haveria um futuro além do
matagal
?
3
Fuga Duas pessoas que cortavam os veículos conseguiram fugir por um
matagal
.
4
Nesse momento, os dois se esconderam no
matagal
que há na região.
5
João Fogaça afastou-se pelo
matagal
afora; e os dois amigos ficaram sós.
6
No sul, ficamos muito tempo no
matagal
,
muito longe de qualquer vila.
7
A base fora totalmente desmontada, e restava apenas um
matagal
no cume.
8
Chegaram até uma concessionária de automóveis, não havia como avançar pelo
matagal
.
9
De forma que aqui estou, por assim dizer, de volta ao
matagal
.
10
Ela se esconderia no
matagal
,
em algum ponto ao longo da trilha.
11
Além disso, o
matagal
também impediu a visibilidade de todos, relata Joselito.
12
Há praia em ambos os lados e, em seguida, um espesso
matagal
.
13
Mais que rapidamente, o
matagal
abriu-se e surgiu o estacionamento do colégio.
14
Sobrevém um som como o farfalhar deum
matagal
,
porém mais ávido.
15
Bem diferente do
matagal
do nosso tempo, as paredes pintadas de acrílico.
16
Havia soldados japoneses armados no
matagal
entre a cerca e o aeródromo.
Other examples for "matagal"
Grammar, pronunciation and more
About this term
matagal
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
matagal próximo
denso matagal
espesso matagal
matagal cheio
área de matagal
More collocations
Translations for
matagal
Russian
скрэб
English
brush
bush
shrubland
scrub
scrubland
Spanish
matojal
matorral
arbustal
Catalan
matollar
Matagal
through the time
Matagal
across language varieties
Brazil
Common