TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
mergulhado
in Portuguese
Imerso.
imerso
Usage of
mergulhado
in Portuguese
1
A saída acontece quando o país ainda continua
mergulhado
na crise política.
2
Era um reino
mergulhado
numa profunda crise espiritual, social, política e econômica.
3
Agora Theo estava morto; e o país,
mergulhado
emumacrise profunda.
4
O governo Collares já estava então
mergulhado
numa crise política e administrativa.
5
Assim, se tivesse
mergulhado
na situação proposta, seria ter mais do mesmo.
6
A Reforma fechou as portas em 1912,
mergulhado
numa insuportável crise financeira.
7
Ele viera acompanhado deum médico-legista, que estava
mergulhado
no seu relatório.
8
Ei-lo agora
mergulhado
sem nenhum pudor na ênfase e nas grandes palavras.
9
Esse lugar estava
mergulhado
no esquecimento; foi descoberto por acaso em 1880.
10
Porque nós não gostaríamos de ver o país
mergulhado
novamente numa guerra.
11
Sem fazer nada, sem esperar nada,
mergulhado
na escuridão em pleno dia.
12
No que à pesca furtiva diz respeito, ele está
mergulhado
no caos.
13
Naziazeno tem a impressão de haver
mergulhado
a face na água fria.
14
Dada de maneira tão seca, a resposta deixou-o
mergulhado
em profunda prostração.
15
Porque eu estava
mergulhado
nessa época na preparação deumaconferência pública.
16
Eu ficara tão
mergulhado
no sonho que havia esquecido a parte prática.
Other examples for "mergulhado"
Grammar, pronunciation and more
About this term
mergulhado
mergulhar
Adjective
Masculine · Singular
mergulhar
Verb
Frequent collocations
ficar mergulhado
continuar mergulhado
viver mergulhado
Mergulhado
through the time
Mergulhado
across language varieties
Angola
Common
Brazil
Common
Portugal
Common