TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
mistura
in Portuguese
Russian
смесь
English
chemical mixture
Spanish
combinación química
Catalan
mescles
Back to the meaning
Porção de duas ou mais substâncias.
misturas
mistura comum
Related terms
família de compostos
English
chemical mixture
English
mixture
Catalan
mescla
Spanish
combinación
Back to the meaning
Combinação.
combinação
misto
fusão
mescla
amálgama
mixagem
salsada
English
mixture
Synonyms
Examples for "
combinação
"
combinação
misto
fusão
mescla
amálgama
Examples for "
combinação
"
1
Infelizmente, a
combinação
de sucesso político e fracasso militar pode ser tóxica.
2
É possível adquirir ou cancelar uma
combinação
de serviços a qualquer momento.
3
Essa
combinação
de ações certamente trará resultados eficazes nesse combate aos ilícitos.
4
Gerava confusão, pois veículos de estados diferentes podiam ter a mesma
combinação
.
5
O sucesso exige uma
combinação
de grandeza militar e suprema habilidade política.
1
Agora temos o terceiro caso: multiplicar uma fração por um número
misto
.
2
No lançamento por declaração ou
misto
,
ambas as partes participam do procedimento.
3
Houve um murmúrio
misto
de choque e aprovação; mas ninguém pôs objecções.
4
O primeiro ano no colégio passou num
misto
de estudo e trabalho.
5
Àquela altura, lembro-me de ter sentido um
misto
de desespero e alívio.
1
A AdC está a analisar o processo de
fusão
das duas empresas.
2
Depois da
fusão
é decidir, aumentar receitas e reduzir os custos, salientou.
3
Trata-se
de
uma
fusão
asiática da estética moderna com um foco global.
4
O quanto dito anteriormente também se aplica à
fusão
e à cisão.
5
A energia necessária será obtida a partir da
fusão
controlada do hidrogénio.
1
De um modo geral, observava-se uma acentuada
mescla
intercomunitária no aspecto residencial.
2
O setor ofensivo conta com uma
mescla
de experiência e juventude interessante.
3
Há uma
mescla
de artigo e crônica nos textos dos três volumes.
4
Estudamos as linhagens com atenção e a
mescla
desejável é muito específica.
5
A
mescla
necessária de racional e irracional, de funções distintas e algébricas.
1
Claramente, viam-se bolhas de gás formando-se lentamente no esponjoso
amálgama
de amônia.
2
Era um
amálgama
de situações suntuosas que bulia com o emocional dela.
3
Havia ali um
amálgama
,
conjugando-se, como de hábito, orientações diversas e contraditórias.
4
Opala rugiu para as criaturas, num
amálgama
de todas as suas línguas.
5
Viu alguns corpos inertes aprisionados neste
amálgama
de aço, concreto e carne.
1
Nessa época, a
mixagem
era usada apenas nas discotecas da Zona Sul.
2
Todos os ingredientes
de
uma
mixagem
de estilo estão presentes nesta faixa.
3
A
mixagem
-boa ou não -terminou uma semana mais tarde.
4
Vários toca-discos, consoles de
mixagem
,
amplificadores em duas mesas de cozinha juntas.
5
Só quer fazer sua
mixagem
,
ganhar seu dinheiro e voltar para casa.
1
-Olha, Lenotchka, isto é uma
salsada
.
English
hotchpotch
Catalan
calaix de sastre
Spanish
mezcla
Back to the meaning
Miscelânea.
miscelânea
gororoba
mistureba
English
hotchpotch
English
mixture
Catalan
mescla
Spanish
mezcla
Back to the meaning
Solução.
solução
misturas químicas
English
mixture
Other meanings for "mistura"
Usage of
mistura
in Portuguese
1
Alterações na proporção de
mistura
dos impulsos têm as mais palpáveis consequências.
2
A lembrança do passado se
mistura
portanto com o apelo no presente.
3
No seu caso trata-se provavelmente
de
uma
mistura
de atraso e teimosia.
4
A alteração na
mistura
vale a partir do dia 16 de março.
5
Seria como se cada passo fosse uma
mistura
de passado e futuro.
6
Não há acordo entre ambos, tampouco a possibilidade
de
uma
mistura
adequada.
7
Há também certas normas no que diz respeito à
mistura
de alimentos.
8
As duas coisas estão extremamente misturadas, e a
mistura
é extremamente estranha.
9
A
mistura
de raças mui diversas é, na maioria dos casos, prejudicial.
10
Não recebi nenhuma resposta, só percebi uma
mistura
de preocupação e confusão.
11
Havia necessidade deumarara
mistura
de experiência e capacidade de adaptação.
12
Uma expressão de apenas uma palavra, compreensível, escapou da
mistura
de sinais.
13
Ele também ressaltou que o sistema atual
mistura
Previdência e assistência social.
14
Diálogo na língua franca usada pelos peregrinos,
mistura
de várias línguas latinas.
15
Quase todos vinham de alguma
mistura
racial, com muito poucos europeus brancos.
16
É evidente a falta de confiança aliada a algum azar à
mistura
.
Other examples for "mistura"
Grammar, pronunciation and more
About this term
mistura
Noun
Masculine · Singular
misturar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
estranha mistura
mistura com
mistura de medo
mistura de emoções
mistura de raiva
More collocations
Translations for
mistura
Russian
смесь
English
chemical mixture
chemical mixtures
mixture
mixtures
combining
mix
combine
hotchpotch
omnium-gatherum
odds and ends
mishmash
farrago
oddments
mingle-mangle
hodgepodge
gallimaufry
melange
ragbag
miscellanea
assortment
variety
smorgasbord
mixed bag
miscellany
salmagundi
motley
potpourri
Spanish
combinación química
combinacion quimica
mezclas
mezcla
combinación
preparado
surtido
variedad
Catalan
mescles
mescla homogènia
sistema heterogeni
mescla homogèna
mescla
matèria homogènia
sistema homogeni
mescla heterogènia
barreja
dispersió col·loidal
preparat
combinació
calaix de sastre
varietat
miscel·lània
assortiment
Mistura
through the time
Mistura
across language varieties
Mozambique
Common
Brazil
Common
Portugal
Common
More variants