TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
perspicácia
in Portuguese
English
persuasion
Catalan
apreciació
Spanish
opinión
Back to the meaning
Ideia.
ideia
pensamento
opinião
idéia
English
persuasion
Penetração.
penetração
sagacidade
acuidade
argúcia
fineza
agudeza
descortino
Synonyms
Examples for "
ideia
"
ideia
pensamento
opinião
idéia
Examples for "
ideia
"
1
Wanming disse que;jamais acreditaria que o presidente Bolsonaro; pudesse ter;uma
ideia
dessa;.
2
Trata-se
de
uma
ideia
genial, pois qualquer Governo deve velar pela ordem.
3
A
ideia
deumagreve política geral é uma proposta radicalmente diferente.
4
Uma
ideia
em que insistiu: Não queremos de facto lugares no poder.
5
Ainda não faço a menor
ideia
de quais regras devo seguir hoje.
1
Igualmente, cuida-se de direito individual fundamental a liberdade de
pensamento
e expressão.
2
Outro
pensamento
:
na realidade ninguém até hoje desceu ao fundo do mar.
3
Outras questões sociais e políticas absorveram também grande parte de seu
pensamento
.
4
Portanto vosso grande argumento inferido da indivisibilidade do
pensamento
absolutamente nada prova.
5
Um texto de saber diz o resultado deum processo de
pensamento
.
1
É claro que haverá impacto na
opinião
pública por conta disso, afirmou.
2
Hesitou um momento antes de acrescentar: -Concordo com a vossa
opinião
.
3
Agora eu lhe pergunto: na sua
opinião
,
trata-se deumapossibilidade provável?
4
Gostaria de conhecer a
opinião
dos senhores integrantes do Conselho de Segurança.
5
Mas isto é uma democracia, devemos respeitar a
opinião
de todos, afirmou.
1
U
idéia
'
respondeu o chefe do Gabinete Militar.29
2
Idéias
,
programas e políticos são apresentados hoje da mesma maneira que mercadorias.
3
Idéias
como essas, dispersas pelos Estados Unidos, levaram a condutas mais radicais.
4
Idéias
são muito mais difíceis de serem compreendidas do que a matemática.
5
Comecemos com a
Idéia
Divina do Ponto Nove, no alto do eneagrama.
Usage of
perspicácia
in Portuguese
1
Eis onde se aplica uma
perspicácia
extraordinária, observação profunda e capacidade crítica.
2
Droysen capta com grande
perspicácia
os vários aspectos e efeitos da comédia:
3
Ele teve a
perspicácia
de deduzir que dificilmente conseguiria alcançar a presidência.
4
Deveria ter tido mais
perspicácia
e um conhecimento mais profundo da realidade.
5
O Tom dos últimos anos certamente admirava a
perspicácia
capitalista da estratégia.
6
Nesse sentido, com
perspicácia
,
observa Vicente Roig na entrevista que nos concedeu:
7
Só nós temos a
perspicácia
,
a garra, o conhecimento e o desejo.
8
Há um ângulo neste caso que passou pela sua
perspicácia
legal embotada.
9
Possuem agudeza de espírito,
perspicácia
,
determinação, audácia, independência, versatilidade e fluência verbal.
10
A
perspicácia
desenvolvida em sua vida profissional tornava-o perfeito parao caso.
11
Os russos que não julguem que brincam com a
perspicácia
do governo.
12
Nesse sentido, com muita
perspicácia
,
seguindo ensinamento de Manzini, Célio Lobão aponta:
13
Muito obrigada a Donna Bray por sua enorme clemência e
perspicácia
editorial.
14
Repreendeu-se por sua habitual
perspicácia
aguçada tê-lo abandonado no momento mais crítico.
15
Dormia onde encontrava, para sua nascente
perspicácia
,
abrigo tranquilo e suficientemente escuro.
16
Marco olhou para Júlio com a
perspicácia
própria deum doente grave.
Other examples for "perspicácia"
Grammar, pronunciation and more
About this term
perspicácia
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
grande perspicácia
falta de perspicácia
própria perspicácia
habitual perspicácia
mesma perspicácia
More collocations
Translations for
perspicácia
English
persuasion
sentiment
view
thought
opinion
Catalan
apreciació
punt de vista
opinió
convenciment
parer
visió
Spanish
opinión
parecer
visión
apreciación
Perspicácia
through the time
Perspicácia
across language varieties
Brazil
Common