Synonyms
Examples for "ter "
Examples for "ter "
1 Wanming disse que;jamais acreditaria que o presidente Bolsonaro; pudesse ter ; uma ideia dessa;.
2 Este facto, precisamente, poderá ter como consequência uma nova divisão entre trabalhadores.
3 Na prática, os países da Zona Euro deixam de ter soberania económica.
4 São visíveis dois outros processos que poderão ter resultados positivos no futuro.
5 O senhor deve ter lido a respeito do assunto no relatório policial.
1 A Comissão Europeia terá de fazer uma norma para todos os estados-membros.
2 Portanto, não é isso que deveríamos fazer ; deveríamos construir tudo de novo.
3 O objectivo desta rede seria fazer chegar os estupefacientes ao mercado europeu.
4 Antes de prosseguir, entretanto, é necessário fazer uma observação de ordem conceitual.
5 Para evitar isso, é necessário fazer algumas alterações aos seus hábitos alimentares.
1 Difícil prever e difícil dizer que efeito terão as leis de mercado.
2 Então, reuniu forças para dizer : -Uma segunda oportunidade: eis a ilusão.
3 A solução era bastante simples: bastava dizer algo demasiado caro para ele.
4 Ninguém pode dizer que forma a organização social poderá assumir no futuro.
5 UE: Você tem razão ao dizer que é impossível resolvermos esse enigma.
1 Ferraço, contudo, afirmou acreditar que a comissão conseguirá dar respostas ao caso.
2 Podemos dar um exemplo disso pelo que é dito acerca da democracia.
3 Na prática, o pedido poderia dar início à votação ainda nesta quarta-feira.
4 Os países nórdicos continuam a dar o exemplo em termos de igualdade.
5 Processos exigem provas Para o processo dar certo é necessário fazer prova.
1 A atitude é configurada por três aspectos essenciais: sentir , pensar e agir.
2 É uma situação como, por exemplo, sentir frio: é preciso apenas contorná-la.
3 Não conseguia sequer se sentir envergonhada: havia outras questões muito mais importantes.
4 E irá aprender; pode se sentir com absoluta confiança a esse respeito.
5 Trata-se, pois, em nosso sentir , deum regime conveniente, justo e equilibrado.
1 Contudo, significa que esperar pelas condições perfeitas geralmente significa esperar para sempre.
2 Como tão frequentemente acontece nesses casos, esperar é a tarefa mais difícil.
3 É preciso esperar pelo relatório do final de Julho do BEA, referiu.
4 Na Europa e nos Estados Unidos, as reacções não se fizeram esperar .
5 Como esperar desses trabalhadores respeito aos marcos constitucionais e aos direitos humanos?
1 No final, os candidatos poderão ainda pedir uma recontagem global da votação.
2 Também poderão pedir dados PNR a outros países dentro deumainvestigação.
3 Penso que o Governo moçambicano deve pedir , formalmente, ajuda à União Africana.
4 Há, no entanto, a hipótese de pedir asilo político aos Estados Unidos.
5 Alguns membros do conselho querem politizar e pedir admissibilidade do processo, acrescentou.
1 Queremos comparar o Brasil com outros países, sobretudo com os da Europa.
2 Não queremos desemprego e queremos continuar a política de investimentos do governo.
3 Devíamos ser parte da solução e queremos ser parte da solução, frisou.
4 Queremos a criação deumacomissão sob controlo directo da ONU, sublinhou.
5 Queremos respeito, queremos participar da elaboração de políticas públicas, da execução, resumiu.
1 Tentei acalmá-la; pedi esperança ; perguntei quais consequências tremendas se seguiriam caso falhássemos.
2 Talvez restasse alguma esperança em relação a uma reacção da União Europeia.
3 PUB Essa esperança não reside nesta UE e nas políticas que prossegue.
4 O que era imanente como esperança presente naturalmente se tornaria realidade futura.
5 Muitos são os jovens que amam sem esperança , porém vivem dessa esperança .
1 Cidadãos de vários países, incluindo africanos tentam procurar melhores condições de vida.
2 Um pouco depois, contudo, foi preciso procurar outro lugar, tomar outras medidas.
3 Penso que deveríamos procurar aumentar a sensibilidade dos nossos testes de esforço.
4 Infelizmente, podemos chegar a esta posição de procurar a Justiça Comum, lamentou.
5 Queremos discutir alternativas para 2014 e procurar o caminho da boa política.
1 Outros jogadores frequentemente precisavam gritar mandando que ele prestasse atenção ao jogo.
2 As soluções da escritora para alguns dos problemas simplesmente a fariam gritar .
3 Tentou gritar , mas o único resultado disso foi ferir os próprios ouvidos.
4 Os dois tiveram de gritar para serem ouvidos e repetir as palavras.
5 Sentiam-se ameaçados por uma crise de nervos; acabariam por gritar , agredirem-se talvez.
1 Será criada uma comissão de verificação para garantir o cumprimento das medidas.
2 Durante um longo período, garantir o abastecimento afigurou-se um problema inteiramente político.
3 Todavia, não conseguimos garantir na totalidade o apoio devido às associações provinciais.
4 É artifício utilizado no fim do ano para garantir recursos do orçamento.
5 O desafio de hoje é garantir à economia técnicos especializados e investigação.
1 Divertia-se em provar , naqueles países novos, alimentos novos e mulheres igualmente novas.
2 Alguns querem provar que estão certos; outros querem evitar conflitos ou abrandá-los.
3 No segundo caso seria necessário provar que de fato possuímos tal natureza.
4 A pergunta mais importante é como o senhor vai provar o contrário.
5 A fotografia simplesmente não era clara o bastante para provar o contrário.
1 Não era necessário buscar-lhes o sentido; não era necessário refletir ou considerar .
2 Fora e acima desses aspectos, seria essencial considerar outros elementos da situação.
3 Seria provavelmente mais aconselhável considerar o processo psíquico simplesmente um processo vital.
4 É possível considerar isso um passo para trás, uma tarefa menos importante?
5 Portanto, podemos considerar que os resultados foram para além das expectativas, precisou.
1 Contudo, ainda podem servir para julgar o presente e controlar o futuro.
2 A comissão deve avaliar e julgar o recurso ainda durante a tarde.
3 A julgar pela expressão Sombria do general, não era um relatório comum.
4 No entanto, devemos julgar com justiça este episódio infeliz da história francesa.
5 O prazo para julgar o processo nessa situação é de 90 dias.
1 Podem, por exemplo, desejar que ele aumente sua riqueza e importância social.
2 Esse seria um futuro realmente radical; mas que quase ninguém parece desejar .
3 Pessoas assim parecem nada mais desejar senão fazer propaganda de si mesmas.
4 Esta aproximação fê-lo desejar votar nas últimas eleições, ato para ele essencial.
5 Se o senhor desejar , podemos parar agora, caso ache insatisfatória esta decisão.
1 No processo civil, é correto afirmar em relação aos embargos de declaração:
2 Em Portugal, podemos afirmar que os níveis de discriminação são relativamente baixo.
3 A oposição, certa ou errada, é muito importante para afirmar a democracia.
4 Isso passa pelo exemplo, inclusive o nosso, do Parlamento, afirmou o deputado.
5 Espero nas próximas semanas e meses apresentar resultados concretos nesta matéria, afirmou .
1 Contudo, o Governo provincial afirmou que ainda era prematuro confirmar tal dado.
2 Esperamos poder confirmar esses resultados anteriores neste jogo final contra o Athletico.
3 Autoridades disseram não poder confirmar se o incidente tinha relação com terrorismo.
4 Para participar, basta acessar o sistema na internet e confirmar o interesse.
5 Apenas é possível confirmar as informações prestadas e pedir uma nova análise.
1 Infelizmente, os principais membros do governo parecem crer justamente nesta receita furada.
2 A realidade é, muitas vezes, mais simples do que queremos fazer crer .
3 Sequer exige que uma maioria dos cidadãos continue a crer na Revelação.
4 Fez crer que tomava tal resolução em virtude da sua saúde abalada.
5 Julgo ser preciso agir de outro modo, creio mesmo que é possível.
1 Portanto, é simples prudência democrática assegurar que os cidadãos sejam historicamente informados.
2 Esta divisão pretende assegurar o desenvolvimento económico, da sociedade e do território.
3 É ao cidadão que deveremos assegurar a devida protecção dos seus direitos.
4 A decisão majoritária era suficiente para assegurar o passo seguinte: a coroação.
5 É importante também assegurar que essas infra-estruturas sirvam de facto as populações.
1 Você não pode simplesmente reclamar com um membro do Parlamento do Conflito!
2 Além disso, deve sempre reclamar e exigir seus direitos se houver problemas.
3 O mercado automotivo no Brasil não pode reclamar da crise econômica mundial.
4 Tive de reclamar por escrito e recebi a resposta passado um mês.
5 Neste sistema, todos os filhos podiam, em teoria, reclamar igualmente o trono.
1 Para inverter este declínio e exigir uma política alternativa, afirmou o deputado.
2 Ressalta que os povos e milhares de vítimas devem exigir seus direitos.
3 Em contrapartida, queremos poder exigir o cumprimento de acordos ou regras morais.
4 Em alguns casos, a adequação à lei poderá exigir revisão de processos.
5 É necessário exigir o balanço dessas empresas, a prestação de contas, salientou.
1 Ora, e com dados é possível até apostar a favor do cassino.
2 Caso contrário, não haveria nada para apostar e, portanto, não haveria Jogo!
3 Necessitamos de apostar mais na promoção da saúde e prevenção da doença.
4 Julgo até que deviam apostar mais na prevenção do que na solução.
5 Barcelona, assim como Israel, prova apostar em primeiro lugar no capital humano.
1 Os dois países convocaram os seus embaixadores para protestar contra a situação.
2 Fazemos pesquisas científicas para poder protestar com base em fatos absolutamente inegáveis.
3 A Alta Comissão partilha da sua repulsa mas continuamos a não protestar .
4 Quinhentas pessoas reúnem-se em frente aos tribunais para protestar contra políticos corruptos.
5 Tudo aconteceu tão depressa que Harry nem sequer teve tempo de protestar .
1 Pede-se apoio para evitar o fim da tradição e certificar o produto.
2 Iria se certificar de pôr em seu relatório ao governador da província.
3 Do que deverias te certificar antes de pôr em prática qualquer filosofia?
4 Corro até a escada; preciso me certificar de que todos estão bem.
5 Pode ser só um erro de registo, mas temos de nos certificar .
1 Devem os media cobrar valores exorbitantes financeiros para divulgarem as empresas nacionais?
2 Ponto principal: melhor continuar pagando a dívida para depois cobrar de volta.
3 Isso levanta a questão: a Eskom realmente tem planos para cobrar dívidas?
4 Porém, as clínicas podem cobrar a aplicação e o armazenamento do produto.
5 Assim, nessas situações, poderão os terceiros cobrar a obrigação diretamente do administrador.
1 E ainda teve tempo para testemunhar alguns acontecimentos importantes na nossa vida.
2 E todas as outras surpresas que só poderá testemunhar estando presente aqui.
3 Tudo o que mudou Vamos continuará a testemunhar as consequências deste fenómeno.
4 Era dever do obrigador testemunhar qualquer contrato ou acordo comercial entre nobres.
5 Será que eu teria condições de testemunhar mais doenças, pobreza e sofrimento?
1 É direito do consumidor, portanto, solicitar tal documento, devendo fazê-lo por escrito.
2 Assim podem solicitar asilo em outros países, caso não consigam no primeiro.
3 Eu gostaria de solicitar uma lista de países sem acordo de extradição.
4 Revelou tal interesse pelo problema, que me animo a solicitar sua cooperação.
5 Caso contrário, poderia solicitar uma prorrogação da medida para mais dois anos.
1 Para pessoas físicas, também será necessário comprovar perda de rendimento no período.
2 E Fechner resolveu comprovar esse impulso, através deum processo psicológico; experimental.
3 Não eram necessários muitos advogados naquele momento, conforme tive oportunidade de comprovar .
4 Um dos princípios fundamentais da tática é comprovar a via de retirada.
5 Não será necessário ao consumidor comprovar baixa renda para comprar o produto.
1 Caso contrário, só será possível meditar com o texto diante dos olhos.
2 Julgo que se trata deum período de tempo suficiente para meditar .
3 No começo tive dificuldades, mas hoje consigo meditar com mais facilidade, conta.
4 Embora houvesse resistência no início, muitos dos fuzileiros acabaram gostando de meditar .
5 Parece meditar sobre o destino da França e o seu próprio futuro.
1 A ação também pretende projetar a imagem do país no mercado internacional.
2 Ele pode projetar palavras com grande clareza e volume através do sistema.
3 Devíamos, para recomeçar a viver, evitar o passado e projetar o futuro.
4 Uma aplicação desta técnica é projetar edifícios capazes de resistir a terremotos.
5 Abrir uma fábrica é uma coisa; projetar e construir foguetes é outra.
1 Só eles, portanto, podiam alegar a meu respeito no tribunal do destino.
2 Certamente poderíamos alegar que há algumas recompensas aparentemente diretas decorrentes da prática.
3 Sentia que sem alegar boas razões não faria Ciro mudar de resolução.
4 Também não havia como alegar erro -e, menos ainda, erro grave.
5 Não podemos mais alegar prejuízo, pois nosso balanço anual já foi publicado.
1 Ninguém pode reivindicar os seus direitos, como é o caso numa democracia.
2 Um dos nossos defeitos como consumidores é não reivindicar os nossos direitos.
3 O segundo passo é reivindicar de fato cada passo que você dá.
4 Como é que este homem pode legitimamente reivindicar a Presidência no futuro?
5 E depois vêm a público reivindicar direitos de exposição aqui e acolá.
1 A comissão teria poder para requerer documentos e assistir nas investigações judiciais.
2 Cada caso terá uma mensagem específica e vai requerer um procedimento diferente.
3 O risco, apesar de requerer cálculo, implica a tomada de decisões audaciosas.
4 Felicitar ou requerer uma investigação pelo Gabinete de Luta Contra a Corrupção.
5 O MP deverá requerer a interdição nos casos compatíveis com suas funções.
1 Segundo a associação, faria sentido mirar em investigados com poder de decisão.
2 Quando a terra treme, é praticamente impossível os mogs conseguirem mirar direito.
3 Hoje, no entanto, nem a quer mirar , seus olhos procuram outra visão.
4 O polonês percebeu que acabava de cometer um erro: atirara sem mirar .
5 Tudo o que ele tinha de fazer era esperar, mirar e disparar.
1 No entanto, não é uma prática qualquer, como o leitor pode cogitar .
2 O tribunal poderia cogitar poupá-lo, nesse caso, da continuação da prisão preventiva.
3 Fiquei naturalmente a cogitar por que é que ela me dissera Israel.
4 Qualquer pessoa pensaria duas vezes antes de cogitar a possibilidade de traí-lo.
5 O senhor não chegou a cogitar de outro candidato militar, na época?
1 Lição n° 3: requisitar uma frota de comércio proporciona uma vantagem decisiva.
2 Precisamos requisitar os serviços deum especialista em toxicologia de substâncias extraterrestres.
3 Talvez possamos aceitar a oferta de Thorn e requisitar a sua ajuda.
4 Beyoncé voltou a requisitar o espaço e a proposta encontra-se sobre revisão.
5 Por esse motivo, eu gostaria de requisitar que o inquérito seja adiado.
1 Aliás, os olhos parecem clamar por álcool, tal como acontece com Malin.
2 Todos começaram a clamar de novo por uma maior intervenção do Estado.
3 Mas ainda não sabia como clamar contra o sofrimento deum estranho.
4 As pessoas começaram a clamar por vingança pela traição ao almirante catalão.
5 Um faquir ensebado e desleixado, não pode clamar por santidade no Islam.
1 Posso ajudar, se quiserem; caso contrário, façam dele o que vos apetecer .
2 O dia em que, finalmente, poderão fazer tudo o que lhes apetecer .
3 E o presidente do BCE só responde quando muito bem lhe apetecer .
4 Poder tocar uma num dia e outra noutro dia, se me apetecer .
5 E diz que eu posso fazer o que muito bem me apetecer .
1 Às vezes parecem conversar, em murmúrios, entre eles; outras parecem declamar texto.
2 Tive que participar em muitos programas de hip-hop para poder declamar , desabafou.
3 Eis que se fazia ver aos saltos entre as azinheiras a declamar :
4 Eu ouvira Aranwen a declamar o sortilégio e recordava as suas palavras.
5 A Astrônoma respirou fundo, enchendo os pulmões para declamar o último verso.
1 E, no entanto, havendo escrito aquelas palavras, começo a matutar no assunto.
2 Champollion pôs-se a matutar no assunto e concluiu uma coisa muito simples.
3 Talvez assim te recordes dessa tal coisa em que andas a matutar .
4 Depois de matutar uns instantes perguntou: -Onde estamos quando estamos mortos?
5 Fiquei a matutar sobre a pergunta, reflectindo sobre as minhas próprias experiências.
1 Mas a princípio quem deve intentar uma acção criminal é a PGR.
2 Para tal, precisa, claramente, de intentar uma acção diversa da que findou.
3 Deste modo, o Marítimo irá intentar nova ação contra o F. C.
4 Vão, por isso, intentar uma acção de despejo para libertar o espaço.
5 Por que deveriam Guaïta e os rosacrucianos intentar uma vendeta contra Boullan?
1 É possível que Judas, covarde como era, tivesse podido maquinar semelhante arranjo.
2 Hoje fiquei a saber que ele andava a maquinar a minha morte.
3 Nosso assassino deve ter tido tempo de sobra para maquinar um esconderijo.
4 Ela assentiu, com olhar de velório, enquanto Diane parecia maquinar uma ideia.
5 Era isso que andava a maquinar quando me fixava como um furão.
1 Alguns chegam a asseverar que a instituição da família humana está ameaçada.
2 Franzi o sobrolho, sem entender como a soberana podia asseverar tamanha barbaridade.
3 Nem ingleses, nem franceses, nem alemães, eis tudo que podemos asseverar .
4 Pessoa alguma poderá asseverar que ele tenha faltado a palavra dada.
5 Continuando, todavia, a asseverar , sempre com a mesma obstinação, que a caveira respondera.
1 Os membros do conselho querem saber até que ponto você tenciona escavar.
2 Por outro lado, ele fez muitas perguntas, tencionando claramente manter a correspondência.
3 Castle sentou-se para escrever o que tencionava ser o seu relatório final.
4 A maioria sai do país e não tenciona voltar a curto prazo.
5 Quando ela tencionava acelerar o passo, aticei a conversa com uma proposta.
1 Tem a obrigação de diligenciar junto das instituições para resolver este problema.
2 Por isso, não cabe ao Estado diligenciar nesse sentido em escritórios de advocacia.
3 Entretanto, o sindicato irá diligenciar os acertos legais tendentes à implementação da decisão votada.
4 Melhor Vossa Nobreza diligenciar junto ao senhor cura, na vila.
5 Ao diligenciar na residência do suspeito, a polícia soube que ele estaria em Curitiba.
1 Mas quando é que se podem reputar conexas duas ou mais ações?
2 Dera-lhe para se reputar infeliz por aquilo e não havia maneira de distraí-la.
3 Como se reputar existente um casamento celebrado por um tabelião ou um delegado de polícia?
4 Continuamos a seguir, no entanto, a orientação anterior, reputando inconstitucional tal modificação.
5 Todos os canais convidaram vários representantes dos partidos políticos e comentadores reputados .
1 Chegou a pretextar um incômodo para ficar-se em casa, e fugir dos divertimentos.
2 Chegou a pretextar um incômodo para ficar-se em casa, e fugir aos divertimentos.
3 São instantes em que o chamamento torna-se único, não havendo mais como se pretextar ignorância.
4 Em relação a Valentiniano, ele teve que pretextar que a expedição seria dirigida contra os visigodos.
5 Bastaria que se justificasse pretextando uma atitude agressiva da parte de Brooks.
1 Os seus olhos cintilavam e o sorriso roçava-lhe as orelhas ao requestar :
2 No entanto, a sua voz nada tinha de inocente, ao requestar :
3 Tu deverás requestar , principalmente a minha vista, a tal minha querida.
4 Quanto a Leonor, essa, de todo alheia aos conluios do seu cunhado, continuava a requestar o primo Luís.
5 Angela Vicario contou-me que a dona da pensão lhe tinha falado deste episódio antes mesmo de Bayardo San Román a requestar .
1 Trata-se deum lugar no sentido literal, e posso testificar que o conheço.
2 E também a mim Ammon apareceu, conforme o sacerdote pode testificar .
3 Se eu tiver de testificar de Jesus, fá-lo-ei em Roma.
4 Minha própria experiência servirá para testificar , mais diretamente, a falsidade da conclusão a que chegou a Sociedade.
5 Como outros criadores dos pássaros viriam testificar , o macho retornou ao mesmo lugar nas duas primaveras seguintes.
1 Tem por fim vindicar a liberdade da coisa
2 Contudo, também a hipótese das "bonecas russas" falha em vindicar o ponto de vista céptico.
3 Tem por fim vindicar a própria coisa
4 O país, porém, precisa aprender a limitar um pouco sua forma de vindicar interesses ao redor do mundo.
5 Ninguém pode vindicar estado contrário ao que resulta do registro de nascimento, salvo provando-se erro ou falsidade do registro.
1 Antônio não passava deum enganador, um devasso, um imoral mal intencionado .
2 A nudez intencionada é muito diferente que mostrar um peito sem querer.
3 Ela tinha intencionado ir diretamente parao vestiáriose trocaresecar.
4 O apertar furtivo deumamão eloqüente, um olhar intencionado e obsequioso.
5 Ferrier era um médico inteligente, talentoso, bem- intencionado e que trabalhava duro.
1 Tentarei fazê-lo compreender que em ninguém deve ter esperança senão nele próprio.
2 No entanto, em algum ponto do caminho, ela recomeçara a ter esperança .
3 A última bênção da humanidade foi-nos arrancada; não podíamos mais ter esperança .
4 Descobrira ter esperança no futuro, incondicionalmente ao lado de João e José.
5 Tudo o que posso fazer agora é ter esperança de ganhar tempo.
1 O que falta é a energia, fraca em função da potência pretendida .
2 Nessa fase nós iremos precisar de você, para verificar cada implementação pretendida .
3 Mas ainda faltava um pouco mais para se chegar à data pretendida .
4 A roubada queixou-se a tempo de impedir a fuga da pretendida princesa.
5 A parte da frente da túnica fina de sua pretendida estava molhada.
6 Aqui aproxima-se inexoravelmente -nenhum outro advérbio serve -da histeria pretendida .
7 Sabia perfeitamente bem que esse comentário causaria uma reação oposta à pretendida .
8 O próprio Eduardinho disparou a rir, esquecendo, por momentos, a pretendida vergonha.
9 Wellington era a isca, Napoleão, a vítima pretendida , e Blücher, o executor.
10 A noite já ia a meio quando Musashi alcançou a localidade pretendida .
11 Desde o princípio essa é a qualidade especial da visão pretendida .
12 A reviravolta pretendida deve ocorrer também com a alteração do funcionamento das instituições.
13 Somente com atos eficazes juridicamente, é evidente, obter-se-á pretendida segurança jurídica.
14 A lógica, portanto, é diametralmente oposta da pretendida por alguns setores no Brasil.
15 A utilidade pretendida pelo autor reside na concessão de qualquer dos pedidos alternativos.
16 É, portanto, direito moral dele opor-se à ambientação pretendida pelo museu.
Other examples for "pretendida"
Grammar, pronunciation and more
About this term pretendida
Adjective
Feminine · Singular
Translations for pretendida
Pretendida through the time
Pretendida across language varieties