TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
quebradiço
(quebradiça)
in Portuguese
Frágil.
frágil
delicado
quebrável
pururuca
vidrento
rúptil
Usage of
quebradiça
in Portuguese
1
Se avaliarem errado a cor agora, a espada ficará
quebradiça
e inútil.
2
Ela devia parecer-lhe hedionda, agarrando-se, uma pequena e
quebradiça
concha de necessidade.
3
A cor enferrujada e a aparência
quebradiça
resultantes da fome estavam desaparecendo.
4
A fina junção do abdome com o tórax torna-se
quebradiça
e frágil.
5
A pele sob seus olhos e suas narinas era vermelha e
quebradiça
.
6
Eles estavam tão secos quanto me sentia do lado de dentro,
quebradiça
.
7
Quando seca, essa substância se contrai e engrossa, tornando-se dura e
quebradiça
.
8
A rosa que Lucia segurava tinha ficado marrom e
quebradiça
em segundos.
9
Ela deu uma volta súbita e gritou numa voz aguda e
quebradiça
:
10
A pedra era fria como gelo e
quebradiça
,
sem nenhum batimento cardíaco.
11
Julia ficou tensa, a coluna
quebradiça
como um giz, seus músculos doendo.
12
Uma teia de aranha
quebradiça
e viscosa entrava-lhe pela boca e narinas.
13
Os jardins das casas estão ficando ressecados; a grama,
quebradiça
;
as árvores, desfolhadas.
14
Tinha a impressão de que talvez ressecasse, tornando-se
quebradiça
e difícil de trabalhar.
15
Não tinha agora uma unha
quebradiça
à espera deum significado.
16
Gostaria que ele parasse de me tratar como se eu fosse frágil,
quebradiça
.
Other examples for "quebradiça"
Grammar, pronunciation and more
About this term
quebradiça
quebradiço
Adjective
Feminine · Singular
Frequent collocations
voz quebradiça
aparência quebradiça
casca quebradiça
madeira quebradiça
rocha quebradiça
More collocations
Quebradiça
through the time
Quebradiça
across language varieties
Brazil
Common