TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
quina
in Portuguese
English
corner
Catalan
angle
Spanish
rincón
Back to the meaning
Recanto.
recanto
rincão
English
corner
Canto.
canto
esquina
ângulo
aresta
Synonyms
Examples for "
canto
"
canto
esquina
ângulo
aresta
Examples for "
canto
"
1
Esta nova situação tornou-se assunto de conversa em tudo quanto é
canto
.
2
Outros produtos e serviços estavam visivelmente disponíveis em cada
canto
da rua.
3
P. vem escrito no
canto
dos convites para todas as famílias importantes.
4
Não existem regras de alegria, cada indivíduo procura alegria no seu
canto
.
5
Uma tevê está ligada no
canto
,
sem som; é uma transmissão política.
1
No ar infelizmente sem o apoio indispensável de
esquina
para se viver.
2
Em cada
esquina
,
membros da guarda civil, devido aos acontecimentos na Argélia.
3
Ela chegou até o destino; o barzinho de
esquina
onde Legna estava.
4
Coloque-a perante o cenário: do que lhe vale estar sentada numa
esquina
?
5
É conveniente em relação ao seu local de trabalho, dobrando a
esquina
.
1
Os barões romanos viam essa luta, evidentemente, sob um
ângulo
completamente diferente.
2
Isso poderá me ajudar a analisar as coisas por um
ângulo
diferente.
3
Por exemplo: todas as colméias incorporam o
ângulo
de rotação da Terra.
4
Por qualquer
ângulo
que se encare essa realidade, não é possível desprezá-la.
5
Mas não é sob este
ângulo
que a questão deve ser analisada.
1
Ao alcançarem a
aresta
pontiaguda do caminho, pensaram que venceriam a montanha.
2
Cada
aresta
era afiada, cada curva era precisa, cada superfície era harmoniosa.
3
Lar do Carneiro de Ouro, localizado na
aresta
sudeste do mar Negro.
4
A sensualidade dos que a edificam manifesta-se em cada
aresta
de parede.
5
Era um cubo com os cantos arredondados, com 22 centímetros de
aresta
.
Usage of
quina
in Portuguese
1
De acordo com o texto, o valor excedente será destinado à
quina
.
2
Na segunda
quina
,
bati de frente contra o peito largo de Zemui.
3
Biron virou-a de
quina
,
e assim o som tornou-se mais forte ainda.
4
Via o cajado apoiado
em
uma
quina
,
sua sombra projetada na parede.
5
Correu de volta à
quina
,
convencido de que estava apenas perdendo tempo.
6
Ele dá outro passo, desta vez na direção da
quina
da parede.
7
Caminhou por trás dos crupiês e parou na
quina
da mesa central.
8
Mirei contra os ninjas mas eles já sumiam na
quina
do telhado.
9
Continuo sentada onde estava antes do disparo, agarrada à
quina
da mesa.
10
Grant chegou na
quina
do prédio da manutenção e espiou em volta.
11
Roberto apareceu pela
quina
do bar com os olhos cheios de esperança.
12
Movendo-se sem pressa, a aranha desceu da
quina
superior direita da teia.
13
Chega ao final do lugar, vira a
quina
e vê a coisa-que-vai-ma-tar-você.
14
Quando ela assentiu, ele seguiu em frente para espiar além da
quina
.
15
A
quina
dos degraus calcava as costelas enquanto os dois se apertavam.
16
Uma
quina
do vidro, afiada como navalha, mergulhou fundo em sua garganta.
Other examples for "quina"
Grammar, pronunciation and more
About this term
quina
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
acertar a quina
casca de quina
má quina
dobrar uma quina
primeira quina
More collocations
Translations for
quina
English
corner
nook
Catalan
angle
racó
colze
Spanish
rincón
Quina
through the time
Quina
across language varieties
Brazil
Common