TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
rebuscado
in Portuguese
Requintado.
requintado
empolado
Usage of
rebuscado
in Portuguese
1
Tudo isto nos parece um pouco
rebuscado
de mais para ser verdade.
2
Não era nada
rebuscado
:
a gente montava, caía e montava de novo.
3
Sei que tudo isso parece um tanto
rebuscado
,
mas é bastante lógico.
4
Os três passaram depressa pelo pórtico
rebuscado
e entraram correndo na estação.
5
Os meus leitores, é possível, poderão achar esse prenome esquisito e
rebuscado
.
6
A genialidade dele como artista superou o trabalho
rebuscado
e pretensioso dela.
7
Ao nos sentar, vimos que em cada prato havia um menu
rebuscado
:
8
Entregaram-lhe o contrato, e o homem o assinou com um floreio
rebuscado
.
9
Não se deixe enganar pela aparência distinta e pelo vocabulário
rebuscado
,
Jaskier.
10
Até pouco tempo seu
rebuscado
sistema de escrita era um mistério.
11
Plausível, certamente, e, no fim, menos
rebuscado
do que o primeiro.
12
Não alterou sua expressão, continuou com a postura firme e o linguajar
rebuscado
.
13
O inspetor enviado de Groninga falava um francês lento e um pouco
rebuscado
.
14
Cada uma delas contém um entalhe
rebuscado
,
uma espécie de símbolo ou imagem.
15
É desnecessário fazer-se empregar deum estilo de escrita demasiadamente
rebuscado
.
16
Não havia nada de
rebuscado
no penteado, aliás, nem havia penteado.
Other examples for "rebuscado"
Grammar, pronunciation and more
About this term
rebuscado
Adjective
Masculine · Singular
rebuscar
Verb
Frequent collocations
demasiado rebuscado
parecer rebuscado
rebuscado vestido
caber o rebuscado
rebuscado arco
More collocations
Rebuscado
through the time
Rebuscado
across language varieties
Brazil
Common