TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
recordação
in Portuguese
Presente.
presente
memória
lembrança
tradição
eco
monumento
recordo
reminiscência
flashback
rememoração
English
keepsake
Catalan
record
Spanish
recuerdo
Back to the meaning
Suvenir.
suvenir
English
keepsake
Usage of
recordação
in Portuguese
1
De qualquer modo, resta a
recordação
e ela poderá lhe ser útil.
2
E essa
recordação
não desaparecerá só pelo facto deissoserdesejável.
3
Mas até mesmo a
recordação
da felicidade pode ter um efeito contrário.
4
Isto é, precisamente, o que torna mais fácil o caminho da
recordação
.
5
Contudo, sempre sustentara que não guardava a mais tênue
recordação
do incidente.
6
O órgão cerebral prepara o quadro; ele não corre atrás da
recordação
.
7
Mas nada aconteceu e o espaço da
recordação
permaneceu mudo e vazio.
8
Mas colocai agora as palavras numa ária eletrizante e de fácil
recordação
.
9
Trouxeram à tona coisas das quais eu não tinha a menor
recordação
.
10
Foi sem dúvida por que só conservei deste ano uma
recordação
confusa.
11
Agora, estava à deriva num mundo que era parte sonho, parte
recordação
.
12
Dos anos 1970 chega-nos uma
recordação
muito triste do terrorismo no desporto.
13
Joana contemplou as saias, pois as palavras dele haviam-lhe despertado uma
recordação
.
14
Hoje, ele é muito diferente da última
recordação
que guardei na memória.
15
A cada dia, os resquícios do fim do mundo viravam apenas
recordação
.
16
A lembrança era uma agradável
recordação
,
comparada à realidade cruel daquele momento.
Other examples for "recordação"
Grammar, pronunciation and more
About this term
recordação
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
vaga recordação
última recordação
primeira recordação
única recordação
boa recordação
More collocations
Translations for
recordação
English
keepsake
relic
token
souvenir
Catalan
record
relíquia
Spanish
recuerdo
reliquia
souvenir
Recordação
through the time
Recordação
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Common