TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
redoma
in Portuguese
Campânula.
campânula
escaparate
empelota
English
cupola
Catalan
cúpula
Spanish
cúpula
Back to the meaning
Cúpula.
cúpula
domo
zimbório
English
cupola
Synonyms
Examples for "
cúpula
"
cúpula
domo
zimbório
Examples for "
cúpula
"
1
É absolutamente, eu diria assim, inadequado avaliar o resultado dessa
cúpula
assim.
2
E foi esse um importante ponto levado em consideração pela
cúpula
coxa-branca.
3
A decisão foi tomada ontem em reunião com a
cúpula
da emissora.
4
No entanto, a própria organizada admite aguardar uma negativa da
cúpula
rubro-negra.
5
Crescendo, são constantemente podados para evitar o alargamento da
cúpula
do cogumelo.
1
O
domo
fora reformado apenas uma vez em três séculos de existência.
2
O
domo
tinha sido removido, e o gramado havia sido regado recentemente.
3
Estavam duros e forma de
domo
,
tendo tomado a forma dos montes.
4
Quatro homens caminhavam em direção ao
domo
,
todos jovens, fortes e bronzeados.
5
Disse novamente, desta vez mais alto, as palavras ecoando dentro do
domo
:
1
Começaram pela esquerda, tendo em mente completarem outra volta ao
zimbório
.
2
Abriu-se uma fenda na parte lateral do
zimbório
.
3
Apenas se destacavam as silhuetas sobranceiras da torre da igreja e do
zimbório
do palácio da prefeitura.
4
Em frente estava um
zimbório
deum material parcialmente translúcido, reforçado com saliências opacas semelhantes a dentes.
5
Primeiro mosteiro beneditino candidato a Património Mundial Mosteiro de Refojos é o único dotado deum
zimbório
monumental.
Usage of
redoma
in Portuguese
1
Sais da
redoma
do sistema do teu país e deixas de existir.
2
Os navios em construção estão, por assim dizer, debaixo
de
uma
redoma
.
3
Enquanto ele a guiava rapidamente pelos escombros, passaram ao lado da
redoma
.
4
Em Berlim, a realidade quebra a
redoma
de cristal, penetra casa adentro
5
Colocou uma cobaia sob uma
redoma
que encheu de dióxido de carbono.
6
Mas cada golpe contra a
redoma
doía-lhe na garganta e no peito.
7
A
redoma
envolvendo o templo tornou-se difusa e, por fim, se desfez.
8
Antigamente, quando ainda era apenas uma menina comum, vivera superprotegida numa
redoma
.
9
Prova disto é que a árvore está numa
redoma
de vidro inquebrável.
10
Fixei o olhar na parede plastificada da
redoma
e não teci comentários.
11
Não demorou para toda a
redoma
ser transformada em cacos de vidro.
12
Era como se vivêssemos numa
redoma
,
apartadas do mundo, e nada mais.
13
Dita saiu envolta emum roupão, assim que a
redoma
se abriu.
14
São José dentro de sua
redoma
espiou o voo de dois pernilongos.
15
PLAYBOY: Por que alguém atiraria uma pedra em sua
redoma
de vidro?
16
À sua volta, onde quer que esteja, forma-se uma
redoma
de silêncio.
Other examples for "redoma"
Grammar, pronunciation and more
About this term
redoma
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
redoma de vidro
redoma invisível
redoma de cristal
redoma de observação
redoma de silêncio
More collocations
Translations for
redoma
English
cupola
Catalan
cúpula
Spanish
cúpula
Redoma
through the time
Redoma
across language varieties
Brazil
Common