TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
respiração
in Portuguese
English
breath
Catalan
respiració
Spanish
respiración
Back to the meaning
Fôlego.
fôlego
hálito
sopro
respiro
bafo
alento
folêgo
anélito
respiramento
English
breath
Synonyms
Examples for "
fôlego
"
fôlego
hálito
sopro
respiro
bafo
Examples for "
fôlego
"
1
Contudo, já há dúvidas se muitas empresas vão ter
fôlego
para continuar.
2
O melhor conselho deum Mentor pode ser muito simples: Tome
fôlego
.
3
O problema é exposto deum só
fôlego
:
Queremos ficar na Trofa.
4
Num instante estamos no vigor da juventude; no outro, no último
fôlego
.
5
Esperou apenas o tempo necessário para recobrar o
fôlego
e logo bradou:
1
Tal situação atestava que todos naquelas regiões respiravam o mesmo
hálito
mental.
2
Insultara-a com o seu
hálito
rançoso e a seguir fizera-lhe uma proposta.
3
O mau
hálito
é um dos problemas de saúde bucal mais desagradáveis.
4
Havia mossas na carne de seus braços; seu
hálito
recendia a uísque.
5
Hoje, minhas chances de ser mau
hálito
são de nove em dez.
1
A resposta teve para Emily o efeito deum
sopro
de esperança.
2
Me afasto e muda a voz da água: ora
sopro
,
ora murmúrio.
3
Vivemos hoje o segundo, se não o terceiro,
sopro
da revolução científica.
4
Inspirei um
sopro
de coragem e teimei perante Amora: -Estou bem.
5
De sua presença emanam bênçãos; sua palavra é o
sopro
da vida.
1
Então, em vez disso,
respiro
fundo e passo pelo buraco na cerca.
2
Então, penso um minuto,
respiro
fundo e escrevo: - Apropósito ,vocêfica
3
Paro de prestar atenção ao que ela diz e
respiro
fundo, frustrada.
4
Assim que seus braços familiares me cercam, me recupero e
respiro
fundo.
5
O silêncio está ficando cada vez mais alto e finalmente
respiro
fundo.
1
Personagens da política Deveríamos jogar
bafo
com os candidatos às próximas eleições?
2
Ele está insinuando que existem outros além do
bafo
fétido e eu?
3
Um dos meus colegas percebeu que ela estava com
bafo
de álcool.
4
Rodeiam-na três sombras enormes e ela sente-lhes no escuro o
bafo
monstruoso.
5
O
bafo
de Erin e Jordan tornou-se branco, enquanto arquejavam da mudança.
1
Passaram alguns segundos, os necessários para que ambas tomassem o
alento
necessário.
2
Nesta situação tão crítica é importante sentirmos esta amizade, carinho e
alento
.
3
O cheiro era um
alento
para ele: passara muitos anos ao mar.
4
O importante é que criamos, mostramos evolução e isso é um
alento
.
5
Todavia, mesmo que eu reunisse coragem para lho confessar, não teria
alento
.
1
Por fim, retomando o
folêgo
,
pronunciou, com tremendo esforço:
2
Deu-lhe o segundo
folêgo
que ele precisava.
3
Ana viu Karl tomar
folêgo
,
depois outro.
4
Perdi o
folêgo
e me sacudi.
5
Segundo Júlio Suzuki, coodenador de conjuntura do Ipardes, o aumento da produção agrícola e a melhora dos preços deram mais
folêgo
às exportações.
1
A exclamação de Heldrada foi um misto de grito de dor e
anélito
de prazer sublime.
2
Uma claridade ténue desenhava silhuetas fantasmagóricas no chão e nas paredes, as formas banhadas por um
anélito
de luz.
3
OFÉLIA: O príncipe bem sabe que é verdade, e com palavras de tão doce
anélito
,
que o valor dos presentes aumentava.
Usage of
respiração
in Portuguese
1
Verá grandes resultados apenas com a técnica da
respiração
e consciência positiva.
2
Ora lenta, ora acelerada, a
respiração
poderá ser vista, ouvida e sentida.
3
Mas a
respiração
tem o efeito contrário quando se presta atenção nela.
4
Após um momento angustiante, identificou-o: passos furtivos e uma
respiração
igualmente suave.
5
Nina recapitulou as prioridades do atendimento emergencial: vias de acesso,
respiração
,
circulação.
6
Mantenha a atenção plena em sua
respiração
da forma mais contínua possível.
7
A censura cortou-lhe a
respiração
e teve um efeito imediato no grupo.
8
A alteração de minha
respiração
faz passos serem dados ao meu redor.
9
A maioria apresentava problemas de
respiração
mas cinco ficaram com queimaduras graves.
10
Descreverei três métodos comuns, começando com a prática de seguir a
respiração
.
11
Seu lábio inferior treme de modo quase imperceptível; sua
respiração
se acelera.
12
Os aspectos mais importantes da caminhada são a postura e a
respiração
.
13
Minha
respiração
ainda assoviava no peito; eu não conseguia entender nenhuma palavra.
14
Owen não respondeu imediatamente; apenas continuou de olhos fechados, a
respiração
pesada.
15
Veja a seguir um exercício simples para treinar e melhorar a
respiração
:
16
É meio complicado fazer
respiração
curta e digitar texto ao mesmo tempo.
Other examples for "respiração"
Grammar, pronunciation and more
About this term
respiração
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
prender a respiração
respiração ofegante
respiração profunda
própria respiração
respiração quente
More collocations
Translations for
respiração
English
breath
Catalan
respiració
alè
Spanish
respiración
aliento
Respiração
through the time
Respiração
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Less common
Mozambique
Rare