TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sala de visitas
in Portuguese
English
parlor
Catalan
saló
Spanish
sala
Back to the meaning
Salão.
salão
English
parlor
Usage of
sala de visitas
in Portuguese
1
Por fim os dois jovens entraram na
sala
de
visitas
de Bird.
2
Lembrava-lhe um pouco a
sala
de
visitas
de Rothen, porém mais ampla.
3
Reconheci o lugar onde estava: era a
sala
de
visitas
no térreo.
4
A
sala
de
visitas
estava em ordem, cada enfeite em seu lugar.
5
Gwen, de modo adequado, tinha acomodado os dois na
sala
de
visitas
.
6
Quase imediatamente, surgiu da
sala
de
visitas
a figura delicada de Anna.
7
Devia ser a
sala
de
visitas
,
em geral pouco usada no verão.
8
Daí ela me indicou o caminho parauma pequena
sala
de
visitas
.
9
Afinal, urgia responder, e sobre uma banca da
sala
de
visitas
escreveu:
10
O mordomo o conduziu até uma
sala
de
visitas
no segundo andar.
11
A
sala
de
visitas
era a realização do sonho de qualquer antiquário.
12
Chegou a um espaço grande demais para ser uma
sala
de
visitas
.
13
Estava prestes a voltar à
sala
de
visitas
quando mudou de ideia.
14
Hoje Strike sentia estranhamente estar numa
sala
de
visitas
,
matando o tempo.
15
Trancou-se em sua
sala
de
visitas
e pôs-se a afiar a pena.
16
A
sala
de
visitas
era uma parte especialmente horrível do nosso pavilhão.
Other examples for "sala de visitas"
Grammar, pronunciation and more
This collocation consists of:
sala
de
visitas
sala
Noun
Preposition
visita
Noun
Translations for
sala de visitas
English
parlor
parlour
Catalan
saló
sala
Spanish
sala
salón
Sala de visitas
through the time
Sala de visitas
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Less common