TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
salvo
in Portuguese
São.
são
livre
intacto
incólume
escapo
Usage of
salvo
in Portuguese
1
Máximo de duas horas,
salvo
acordo escrito ou convenção coletiva em contrário.
2
Não haverá pena de trabalho forçado,
salvo
no caso de guerra externa.
3
Vão existir medidas dolorosas, mas o país tem de ser
salvo
,
referiu.
4
Só poderão ser exigidos no final de cada período,
salvo
disposição contrária.
5
O medo servia um objectivo; ajudava as pessoas a manterem-se a
salvo
.
6
Até Anita estar novamente a
salvo
,
não empreenderei esforços em outra questão.
7
II - a isenção ou não-incidência,
salvo
determinação em contrário da legislação:
8
Deve ser revoltante, ser
salvo
após a difícil decisão de se suicidar.
9
Portanto não há beligerâncias nem reservas contra os espanhóis,
salvo
as naturais.
10
Alguns mais cedo, outros mais tarde, mas ninguém está a
salvo
,
afirmou.
11
Se obedecer às nossas instruções, poderá sair são e
salvo
da Europa.
12
Apenas nossas próprias energias e nossas próprias forças podiam levar-nos a
salvo
.
13
Em regra, todos devem responder pelo mesmo crime,
salvo
as exceções pluralísticas.
14
Estar a
salvo
depende da cooperação de todos, e nem todos cooperam.
15
Além disso, já é altura de pôr os meus primos a
salvo
.
16
Quais palavras eu usaria para partir seu coração e mantê-lo a
salvo
.
Other examples for "salvo"
Grammar, pronunciation and more
About this term
salvo
Adjective
Masculine · Singular
Preposition
Adverb
Determiner
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
salvar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
manter a salvo
ficar a salvo
estar a salvo
salvo em casa
chegar a salvo
More collocations
Salvo
through the time
Salvo
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common
Angola
Common
More variants