TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sentido
in Portuguese
English
signified
Catalan
sentit
Spanish
sentido
Back to the meaning
Ideia.
ideia
atenção
razão
pensamento
consciência
propósito
rumo
significado
senso
juízo
English
signified
English
meaning
Catalan
sentit
Spanish
significado
Back to the meaning
Intenção.
intenção
English
meaning
Triste.
triste
sensível
ofendido
magoado
pesaroso
ressentido
choroso
melindrado
Synonyms
Examples for "
triste
"
triste
sensível
ofendido
magoado
pesaroso
Examples for "
triste
"
1
Essa história do
triste
drama político da Rússia ilustra dois importantes princípios.
2
Nada disso aconteceu e é o caso mais
triste
deste livro, diz.
3
Ele tinha uma expressão tão
triste
;
era impossível não ficar com pena.
4
Depois de repente, para não dar à observação uma importância demasiado
triste
:
5
Sem esperar resposta, Rebecca falou: -Acabei de receber uma notícia
triste
.
1
Mas a posição dele sugere duas coisas: é
sensível
e extremamente importante.
2
É extremamente
sensível
nesse ponto; sua suscetibilidade chega a ser quase patológica.
3
A situação na região tem estado extremamente complexa e
sensível
,
acrescentou Hong.
4
Os resultados revelam uma piora
sensível
na qualidade de crédito das empresas.
5
E o assunto que pretendemos discutir com o primeiro-ministro é muito
sensível
.
1
Ninguém deve ser
ofendido
nem pressionado: nem jornalistas, nem políticos, nem cidadãos.
2
Trata-se de crime de ação penal pública condicionada à representação do
ofendido
.
3
A configuração do princípio da insignificância também depende das condições do
ofendido
.
4
O
ofendido
poderá ter uma postura passiva e ativa no processo penal.
5
Não admirava que Robbie estivesse
ofendido
;
mesmo assim, Thomas pouco se compadeceu.
1
Contudo, confessou não estar
magoado
pela situação criada paraa suasaída.
2
Em correspondência ao
magoado
João Neves, pôs a situação nos seguintes termos:
3
Ora ficava esperançoso quanto a recuperar o caderno, ora furioso e
magoado
.
4
Ele fica pessoalmente
magoado
quando alguém sequer pensa em deletar qualquer informação.
5
As palavras de Susann o tinham
magoado
,
mesmo ela não tendo razão.
1
Também está
pesaroso
pela perda de muitos amigos e antigos colegas íntimos.
2
Nesse momento, Maglor com efeito desejou ceder, pois seu coração estava
pesaroso
.
3
Perdida nos seus próprios pensamentos, Alice continuou a falar num murmúrio
pesaroso
:
4
A proposta arrancou uma hesitação de José, mas tomou um ar
pesaroso
.
5
Precisei explicar, muito
pesaroso
,
que no momento era-me impossível escrever um conto.
1
Não fiqueis
ressentido
comigo: não passo deum instrumento nas Suas mãos.
2
Sentiu-se ligeiramente
ressentido
por não poder gozar a situação, estando na expectativa.
3
Dizem que atualmente ele é
ressentido
do passado e temeroso do futuro.
4
Acima de tudo, Marc sentia-se
ressentido
devido ao recente comportamento de Claire.
5
Falou deum modo tão
ressentido
que eu ri, apesar de tudo.
1
O gesto
choroso
e largo derruba o vinho em cima da mesa.
2
Minha força de vontade me abandonou, e fiquei imóvel, trêmulo e
choroso
.
3
Há um suspiro
choroso
em algum lugar no fundo de nossas fileiras.
4
Tentou pensar o que deveria dizer que não soasse falso, hipócrita,
choroso
.
5
Mas logo canta um Não
choroso
,
de quem implora não ser machucada.
1
Receio, porém, que Chettam fique
melindrado
;
e a senhora Cadwallader vai censurar-me.
2
Sem conseguir dizer algo, as duas se observaram emum silêncio
melindrado
.
3
Ficara
melindrado
porque ela pedira que ele aceitasse a ajuda do senador.
4
O conde sentou-se e Pedro percebeu que ele estava
melindrado
a falar.
5
Sob o meu comando, asseguro-lhe de que ninguém dorme -declarou,
melindrado
.
Usage of
sentido
in Portuguese
1
Partilhamos as dificuldades dessa Europa com
sentido
de responsabilidade e de solidariedade.
2
Portanto, a solução é simples, puro
sentido
comum: é preciso pensar antes.
3
Pedimos conselho para nos certificarmos de que devemos agir em
sentido
contrário.
4
Os países da União Europeia e a ONU pronunciaram-se no mesmo
sentido
.
5
Neste
sentido
,
o caso de Portugal não é diferente de outros países.
6
Ministro Celso de Mello, em
sentido
contrário, proferi voto vista nestes termos:
7
O
sentido
é bem claro; é o
sentido
de toda prática religiosa.
8
Não era necessário buscar-lhes o
sentido
;
não era necessário refletir ou considerar.
9
As tentativas exageradas feitas nesse
sentido
em certos países europeus, fracassaram sempre.
10
Existem casos pontuais, entre alguns dos estados-membros, mas nada em
sentido
comunitário.
11
Uma eventual questão de ordem nesse
sentido
deverá ser analisada pelo plenário.
12
Naturalmente, uma eventual decisão nesse
sentido
teria efeitos nos custos das operadoras.
13
Nesse
sentido
,
em ambos os pontos, trata-se precisamente de Deus ser Deus.
14
Só nesse
sentido
revolucionário, senhores, voto eu a favor do comércio livre.
15
Houve uma breve proposta de discurso: Sartre explicou o
sentido
da manifestação.
16
Nesse
sentido
,
cabe destacar a seguinte decisão do Tribunal Superior do Trabalho:
Other examples for "sentido"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sentido
Noun
Masculine · Singular
Verb
Indicative · Present · First
Frequent collocations
fazer sentido
sentido contrário
ter sentido
mesmo sentido
posição de sentido
More collocations
Translations for
sentido
English
signified
sense
meaning
substance
Catalan
sentit
significat
Spanish
sentido
significado
Sentido
through the time
Sentido
across language varieties
Angola
Common
Portugal
Common
Mozambique
Common
More variants