TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sentimental
in Portuguese
Sensível.
sensível
compassivo
lírico
Usage of
sentimental
in Portuguese
1
Ambos eram solitários e tinham uma atitude
sentimental
em relação ao trabalho.
2
A vida
sentimental
flui de acordo com os seus valores e princípios.
3
Infelizmente, esquecemos da outra pessoa que participava de nossa pequena sessão
sentimental
.
4
Não dava a estas palavras um sentido apenas intelectual,
sentimental
ou moral.
5
Segundo: jamais guardar fotografias ruins suas por qualquer razão,
sentimental
ou não.
6
É claro que o valor
sentimental
conta bastante, mas fazer o quê?
7
Seu local de origem certamente não tinha nenhum valor
sentimental
para ele.
8
Essa crença simples no humanitarismo físico não é
sentimental
:
é simplesmente arrogante.
9
Porém, ao contrário, é muito fácil eu me comover, tornar-me até
sentimental
.
10
Eram palavras literais que, naquele preciso momento, tinham um significado bastante
sentimental
.
11
Os Serviços de Viação não costumavam preocupar-se com pormenores de natureza
sentimental
.
12
Era um objecto
sentimental
,
a faca do seu equipamento de muitos anos.
13
Era um pouco protetor, quase
sentimental
a respeito do trabalho do CIPC.
14
A sua saúde é perfeita, assim como o equilíbrio
sentimental
e sexual.
15
Comunidade era coisa
sentimental
;
suporte era algo que se pagava para ter.
16
Mas Rölling achava que o caso estava tomando um aspecto muito
sentimental
.
Other examples for "sentimental"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sentimental
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
valor sentimental
vida sentimental
ficar sentimental
homem sentimental
educação sentimental
More collocations
Sentimental
through the time
Sentimental
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common