TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
soneca
in Portuguese
English
cat sleep
Catalan
rebeca
Spanish
sueñecito
Back to the meaning
Cochilo.
cochilo
sesta
English
cat sleep
Sonolência.
sonolência
sonata
roncada
Synonyms
Examples for "
cochilo
"
cochilo
sesta
Examples for "
cochilo
"
1
Foi como se apenas um breve
cochilo
de meio segundo tivesse acontecido.
2
À tarde tira um
cochilo
e parte paraa sessãode academia.
3
No calor da tarde a brisa convida ao
cochilo
,
o tempo passa.
4
Imagino outra coisa; que
cochilo
,
e Luz me cobre com seu peso-pluma.
5
Ele estava emum outro mundo: despertara deum
cochilo
de séculos.
1
Mas esta região pode transformar qualquer pessoa emum adepto da
sesta
.
2
Além disso estava habituada a dormir a
sesta
à tarde, etc, etc.
3
E, depois, em cada despertar de cada
sesta
renasce sempre a esperança.
4
Na Itália, o mesmo estado de suspensão animada é alcançado na
sesta
.
5
Precisamos subir aos berçários antes que as crianças tenham terminado a
sesta
.
Usage of
soneca
in Portuguese
1
Espreguiçou-se: positivamente, ia fazer a
soneca
:
que a viagem fora mais maçadora.
2
Na verdade, pode haver coisas piores do que tirar uma
soneca
rápida.
3
Talvez ainda dê tempo parauma
soneca
antes que os relatórios cheguem.
4
Ao contrário, a longa
soneca
a deixara tonta, com uma tremenda enxaqueca.
5
Mas
soneca
e Dunga iam andando assim tipo, sem problema, vamos nessa.
6
Leria o obituário e talvez uma
soneca
antes do início das aulas.
7
Uma
soneca
e um pouco de sol vão lhe fazer muito bem.
8
Agora, enquanto vocês caminham de mãos dadas depois da
soneca
da tarde?
9
Na tarde seguinte, Julia tirou uma
soneca
e nós saímos para passear.
10
O melhor a fazer era respirar fundo e tentar tirar uma
soneca
.
11
Supostamente deveria fazer parecer que o cadáver estava apenas tirando uma
soneca
.
12
Era o silenciar do rádio que sempre acordava Rajkumar de sua
soneca
.
13
Havia neste cômodo um carpete cinza-pombo com rosas melancólicas imaginadas na
soneca
.
14
Era hora de tirar uma
soneca
e talvez adquirir uma pequena perspectiva.
15
Eu tiro uma
soneca
e sou acordada por um tremor de febre.
16
Então, ela se deitou ao lado do primo parauma curta
soneca
.
Other examples for "soneca"
Grammar, pronunciation and more
About this term
soneca
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
tirar uma soneca
boa soneca
longa soneca
soneca rápida
pequena soneca
More collocations
Translations for
soneca
English
cat sleep
forty winks
drowse
doze
snooze
catnap
short sleep
nap
Catalan
rebeca
capcinada
becada
becaina
cabotada
Spanish
sueñecito
pestañada
siesta
cabezada
siesta liviana
Soneca
through the time
Soneca
across language varieties
Brazil
Common