TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
suor
in Portuguese
Russian
пот
English
diaphoresis
Catalan
sudoresi
Spanish
sudoroso
Back to the meaning
Substância secretada pelas glândulas sudoríparas.
transpiração
sudorese
perspiração
English
diaphoresis
Synonyms
Examples for "
transpiração
"
transpiração
sudorese
perspiração
Examples for "
transpiração
"
1
Este eficaz futo protector permitia, além disso, o processo normal de
transpiração
.
2
Em alguns casos, há uma redução de 90 por cento da
transpiração
.
3
A água-de-côco também ajuda a repor muitos minerais que perdemos na
transpiração
.
4
Evite também tecidos grossos ou pesados, pois eles impedem a
transpiração
eficaz.
5
Acabou deixando tudo para terminar depois no seu tempo próprio de
transpiração
.
1
Primeiro estão os sintomas fisiológicos:
sudorese
,
rubor, agitação, dificuldade de se concentrar.
2
Alimentos pesados podem gerar desconfortos, como mal-estar, refluxo,
sudorese
e má digestão.
3
Os principais sintomas são tosse prolongada, cansaço, emagrecimento, febre e
sudorese
noturna.
4
Ele procurou um médico depois de ter febre constante e
sudorese
excessiva.
5
Por isso, a reação é de taquicardia, palidez,
sudorese
e respiração ofegante.
1
Estava ficando abafado ali, e havia gotículas de
perspiração
em sua testa.
2
Uma
perspiração
frígida despontou à superfície de sua pele, em todo o corpo.
3
Mirabelle sente sua
perspiração
confundir-se com a dele e gosta do que sente.
4
O sinal dos falcões emparelhados brilhava com minha própria
perspiração
.
5
Os afetos de que estamos possuídos exalam constantemente de nosso íntimo uma
perspiração
moral.
Usage of
suor
in Portuguese
1
Muitos deles tiveram disenteria; todos passaram o tempo inteiro encharcados de
suor
.
2
As igrejas episcopais eram fresquinhas; mal se via uma gota de
suor
.
3
O
suor
continuava a alagá-lo; o acesso da maleita atingia o fim.
4
Capturei a ideia do viscoso; não há diferença entre orvalho e
suor
.
5
O
suor
no rosto indica o esforço necessário para enfrentar o percurso.
6
No entanto, pouco a pouco o
suor
secou e a tremedeira passou.
7
Acredito que hoje, com excessiva frequência, a esperança tem substituído o
suor
.
8
Os subsídios que nascem do
suor
do povo não me são suficientes.
9
Deve guardá-la sempre junto ao corpo: o
suor
ajuda a mantê-la lubrificada.
10
O
suor
incomodava seus olhos e cada passo era um esforço brutal.
11
Algumas gotas de
suor
são o suficiente para fazê-las sentir-se extremamente desconfortáveis.
12
A parte dele que teria sentido asco havia sido dissolvida pelo
suor
.
13
Ele beijou sua testa; ela estava úmida e salgada devido ao
suor
.
14
O presidente dos Estados Unidos secava o
suor
com uma toalha branca.
15
Na terceira vez que repetimos o processo, eu estava encharcado de
suor
.
16
O
suor
saía-me a rodos; não conseguia pensar no que tinha feito.
Other examples for "suor"
Grammar, pronunciation and more
About this term
suor
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
gotas de suor
suor frio
enxugar o suor
cheiro de suor
cobrir de suor
More collocations
Translations for
suor
Russian
пот
запах пота
потоотделение
English
diaphoresis
sudation
sweat
hidrosis
sweating
perspiration
sudor
Catalan
sudoresi
suor
sudoració
transpiració
sudació
diaforesi
Spanish
sudoroso
sudoración
sudorífico
sudar
sudorífica
diaforesis
perspiración
diaforético
sudor
transpiración
Suor
through the time
Suor
across language varieties
Brazil
Common
Mozambique
Common
Portugal
Less common
More variants