TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
taça
in Portuguese
English
chalice
Catalan
calze
Spanish
copa
Back to the meaning
Copo.
copo
copa
cálice
English
chalice
English
cup
Catalan
tassa
Spanish
taza
Back to the meaning
Xícara.
xícara
English
cup
Synonyms
Examples for "
copo
"
copo
copa
cálice
Examples for "
copo
"
1
Afirmou que tem muitos clientes, cada
copo
de água custa um metical.
2
Budiño serve Chianti no
copo
de Marcela; depois serve também seu
copo
.
3
Bergman chegou ao fundo do
copo
mais uma vez, antes de responder:
4
Joppy encheu meu
copo
novamente, como uma espécie de proposta de paz.
5
Embora seu
copo
estivesse vazio, resistia ao desejo de pedir um segundo.
1
Sua
copa
,
portanto, era muito menor; na mesma proporção, as suas raízes.
2
Numerosos grupos de visitantes permutavam ideias sob a
copa
das grandes árvores.
3
De sua posição atual, porém, conseguia divisar apenas a
copa
do pinheiro.
4
Ali, existem ateliês, gabinetes, salas de reunião, zona de
copa
,
administrativos, tudo.
5
Era na
copa
que eu descobria curiosidades sobre meus colegas de trabalho.
1
Muitos ficavam no primeiro
cálice
,
outros não vinham mais todos os dias.
2
Ela bebeu, e o segundo
cálice
restituiu lhe a noção da realidade.
3
O
cálice
o abandonara; ele pedira sabedoria, mas não recebera senão desespero.
4
O
cálice
terá de vir neste instante, Senhor, ou posso esperar ainda?
5
No caso de algumas pessoas, esse
cálice
está cheio até a borda.
Usage of
taça
in Portuguese
1
Você é o outro de nossos bravos defensores; merece uma segunda
taça
.
2
O médico serviu Adamsberg sem esperar pela resposta e encheu sua
taça
.
3
Quatro anos depois, foi a vez do time europeu erguer a
taça
.
4
No momento presente uma
taça
é passada para diante e para trás.
5
A
taça
de Karanog é o produto deumaeconomia altamente urbanizada.
6
O mesmo não pode ser dito, no entanto, sobre
taça
de vinho.
7
Isto, entretanto, ainda não era possível, minha
taça
ainda não estava cheia.
8
Claramente, acompanhando o momento, tinha ao lado uma
taça
de Meerlust Rubicon.
9
A senhora Ota, no entanto, fora quem mais se servira da
taça
.
10
Logo volto para meu vinho, no entanto, e dou fim à
taça
.
11
O barman foi direito ao trabalho e lhe passou delicadamente uma
taça
.
12
Creio, contudo que dentro de horas essa
taça
adornará a minha casa.
13
Ao me passar a
taça
,
Júlio propõe um brinde ao momento presente.
14
Breve pausa, o tempo de pedir uma
taça
de vinho para Dolores.
15
Tomei o último terço da
taça
de Merlot e voltei ao assunto.
16
Antes disso, três partidas definirão quem levantará a segunda
taça
do Estadual.
Other examples for "taça"
Grammar, pronunciation and more
About this term
taça
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
taça de vinho
taça de champanhe
erguer a taça
taça vazia
tomar uma taça
More collocations
Translations for
taça
English
chalice
goblet
cup
Catalan
calze
tassa
Spanish
copa
cáliz
taza
Taça
through the time
Taça
across language varieties
Brazil
Common
Mozambique
Common
Portugal
Common