TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
tal
in Portuguese
Igual.
igual
semelhante
Usage of
tal
in Portuguese
1
É direito do consumidor, portanto, solicitar
tal
documento, devendo fazê-lo por escrito.
2
Caso
tal
alteração ocorra, Espanha destoará de todos os seus parceiros europeus.
3
O caso norte-americano e europeu desmente
tal
visão conspirativa do processo social.
4
Caso contrário, eles não conquistariam o respeito necessário para assumir
tal
posição.
5
Para uma
tal
política só havia um possível aliado na Europa: Inglaterra.
6
Contudo,
tal
opção não foi apoiada pela maioria dos membros do Conselho.
7
E
tal
subsídio foi geralmente necessário para sistemas semelhantes em outros países.
8
Realizando
tal
investigação podemos contemplar três critérios como bases paraa avaliação:
9
Não obstante, é ainda mais fácil descartar
tal
opinião no presente caso.
10
Com certeza nenhum relatório de
tal
magnitude foi reportado em tais condições.
11
Trata-se deumarealidade e, como
tal
,
não nos apresenta quaisquer dúvidas.
12
Contudo, nem sempre
tal
possibilidade, aparentemente simples, tem condições de ser concretizada.
13
Por outro lado, desconfiavam igualmente da
tal
proposta deum novo país.
14
Para Fontana, o Parlamento não tem condições técnicas para tomar
tal
decisão.
15
Alguns estados brasileiros têm em sua Constituição dispositivos que permitem
tal
prática.
16
Neste caso, apenas esse banco está em condições de prestar
tal
informação.
Other examples for "tal"
Grammar, pronunciation and more
About this term
tal
Adverb
Determiner
Masculine · Singular
Pronoun
Frequent collocations
fazer tal coisa
tomar tal decisão
correr tal risco
responder tal
realizar tal tarefa
More collocations
Tal
through the time
Tal
across language varieties
Mozambique
Common
Angola
Common
Portugal
Common
More variants