TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
teatro
in Portuguese
Russian
театр
English
theatre
Catalan
art dramàtic
Spanish
arte dramático
Back to the meaning
Ramo artístico.
Related terms
disciplina
género de artes cênicas
English
theatre
English
theatre
Catalan
casa
Spanish
casa
Back to the meaning
Casa.
casa
habitação
firma
habitações
vivenda
edifícios residenciais
English
theatre
English
play
Catalan
drama
Spanish
escenario
Back to the meaning
Cena.
cena
palco
ilusão
drama
fingimento
English
play
English
theatre
Back to the meaning
Campo.
campo
teatro de operações
English
theatre
Synonyms
Examples for "
campo
"
campo
teatro de operações
Examples for "
campo
"
1
Alguns povos vivem em regiões com cidades grandes; outros, espalhados pelo
campo
.
2
Nesse terreno, a extensão da legislação social ao
campo
constitui fator essencial.
3
O
campo
jurídico exerce um papel fundamental na construção da moderna democracia.
4
Acreditamos que esta questão deve ser resolvida no
campo
jurídico do tratado.
5
Infelizmente, porém, em alguns aspectos o
campo
não era assim tão perfeito.
1
A França se apresentava como um
teatro
de
operações
novo e óbvio.
2
A França pagaria caro por se tornar o principal
teatro
de
operações
.
3
Os trabalhos do corpo de bombeiros ainda continuam no
teatro
de
operações
.
4
PUB Temos todos os meios aéreos mobilizados para este
teatro
de
operações
.
5
Havíamos servido no
teatro
de
operações
do Pacífico, embora em diferentes divisões.
Other meanings for "teatro"
Usage of
teatro
in Portuguese
1
Contudo, em termos de espectáculo de
teatro
o resultado foi positivo, apontou.
2
O trabalho do
teatro
é ajudar a melhorar a educação destas pessoas.
3
Projeto novo pelo país O
teatro
,
por outro lado, continua sempre presente.
4
Segundo o
teatro
,
num determinado momento, Marcalo poderá sofrer um ataque epiléptico.
5
Parte dessa nova visão do
teatro
infantil acontece logo após as apresentações.
6
Muitos autores se conectam com outras artes, como o
teatro
,
por exemplo.
7
Serão convidadas a criar fundos de apoio ao
teatro
e à dança.
8
O
teatro
é falar da vida, é falar dos nossos problemas políticos.
9
Tem impulsionado a criação de grupos de
teatro
e ajudado jovens amadores.
10
Na realidade, tais indivíduos se contentam com qualquer
teatro
para sua atividade.
11
Os românticos franceses atribuem uma tarefa equivalente ao
teatro
que propõem criar.
12
O
teatro
,
porém, foi mais uma experiência abandonada pela obrigação da vida.
13
Agora cabe a todos vocês fazerem do
teatro
parte das vossas vidas.
14
Entretanto, já não se pode dizer o mesmo em relação ao
teatro
.
15
A dinâmica peça de
teatro
propõe momentos verdadeiramente hilariantes durante duas horas.
16
Sonora: O
teatro
de bonecos estava um pouco abandonado pelas instituições municipais.
Other examples for "teatro"
Grammar, pronunciation and more
About this term
teatro
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
peça de teatro
fazer teatro
teatro de operações
grupo de teatro
companhia de teatro
More collocations
Translations for
teatro
Russian
театр
English
theatre
live theatre
theater
live theater
house
play
drama
stage
dramatic play
field
theater of operations
field of operations
theatre of operations
dramatic art
dramatics
dramaturgy
Catalan
art dramàtic
teatre
casa
drama
estrada
escenari
dramatúrgia
Spanish
arte dramático
teatro
arte dramatico
casa
escenario
drama
Teatro
through the time
Teatro
across language varieties
Mozambique
Common
Portugal
Common
Angola
Common
More variants