TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ter parte
in Portuguese
English
participate
Spanish
tomar parte
Back to the meaning
Participar.
participar
intervir
tomar parte
English
participate
Usage of
ter parte
in Portuguese
1
Dizem
ter
parte
com os mercadores judeus, a quem ajuda no contrabando.
2
Não havia como
ter
parte
nela sem transmiti-la de geração em geração.
3
Agradeça-lhe por não ter acreditado que eu pudesse
ter
parte
com Carlos.
4
Muitas pessoas chegaram a
ter
parte
da casa a céu aberto.
5
O sargento começou a
ter
parte
da mesma impressão que recebera da Srta.
6
Não quisera
ter
parte
com eles então e pouco queria agora.
7
Hoje, o engenheiro sofre ao ver o filho
ter
parte
da infância violada.
8
Mulher é salva de explosão de carro após
ter
parte
do corpo queimada
9
Não é para esse texto
ter
parte
com a realidade.
10
Será que era um piano para
ter
parte
no sucesso?
11
No fundo me senti culpado por, mesmo que indiretamente,
ter
parte
no seu sofrimento.
12
Eu contava por uma felicidade
ter
parte
em seu coração.
13
Um dia meu pai ouviu-lhes dizer que ele devia
ter
parte
com o diabo.
14
Ergui os quadris para
ter
parte
dele, qualquer uma, mais para dentro de mim.
15
Você pode
ter
parte
disso, parte do tempo, se tiver sorte e der muito duro.
16
Talvez
ter
parte
com o demo fosse mais fácil do que lidar com aquele vampiro.
Other examples for "ter parte"
Grammar, pronunciation and more
This collocation consists of:
ter
parte
ter
Verb
Noun
Translations for
ter parte
English
participate
take part
Spanish
tomar parte
participar
Ter parte
across language varieties
Brazil
Common