TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
terço
(terços)
in Portuguese
English
lei
Catalan
garlanda
Spanish
corona
Back to the meaning
Grinalda.
grinalda
guirlanda
coroa de flores
English
lei
Russian
терция
English
tercio
Spanish
tercio de la legión
Catalan
terç
Back to the meaning
Unidade militar.
Related terms
unidade militar
unidade de infantaria
English
tercio
Synonyms
Examples for "
grinalda
"
grinalda
guirlanda
coroa de flores
Examples for "
grinalda
"
1
Faço questão de me casar contigo, de véu,
grinalda
e outros bichos.
2
Giuliano ajoelhou-se e partiu a
grinalda
em duas com um gesto decidido.
3
O fogão era grande e realçado por uma
grinalda
de malaguetas verdes.
4
Entraria na igreja de véu e
grinalda
como qualquer mulher jovem sonha.
5
Vinham todas rodear o leito de Carlos Maria, tecendo-lhe a mesma
grinalda
.
1
Nos sentamos emum banco debaixo
de
uma
guirlanda
gigantesca e esperamos.
2
Ifigênia dormia, serena, com a
guirlanda
de flores nupciais a seu lado.
3
O grande espelho redondo era emoldurado numa
guirlanda
de flores de metal.
4
Em torno do poço, ao vento do Loire, em
guirlanda
,
as margaridas.
5
Uma
guirlanda
de rosas o espiava de cima do dossel de cetim.
1
O caixão é acomodado no vagão, assim como a
coroa
de
flores
.
2
Ele está me mostrando uma
coroa
de
flores
em forma de coração.
3
À porta principal estava uma
coroa
de
flores
barata, paga pela CIA.
4
Karolina obviamente tinha encomendado uma
coroa
de
flores
de muito bom gosto.
5
A
coroa
de
flores
com que enfeitava os cabelos desabrochou em sangue.
English
rosary
Catalan
rosari
Spanish
rosario
Back to the meaning
Rosário.
rosário
English
rosary
Usage of
terços
in Portuguese
1
Segundo o relatório da Acnur, cinco países concentram dois
terços
dos refugiados.
2
Dois
terços
do pacote virá dos parceiros europeus; o resto do FMI.
3
Para a proposta ser aprovada é necessária a maioria de dois
terços
.
4
Para aprovar a alteração de estatutos são necessários dois
terços
dos votos.
5
Para serem aprovados, têm de reunir a votação favorável de dois
terços
.
6
Cerca de 50 milhões de pessoas, dois
terços
da população, podiam votar.
7
Talvez dois
terços
da produção tenham este guloso e feroz mercado consumidor.
8
A decisão pode significar redução de até dois
terços
da pena total.
9
Eram preciso que dois
terços
dos deputados mais um votassem a favor.
10
Isso é suficiente para negar uma votação de dois
terços
ao Congresso.
11
São quase dois
terços
e a factura fiscal poderá ainda aumentar mais.
12
Cerca de dois
terços
da energia consumida na China assentam no carvão.
13
Nos Estados Unidos, dois
terços
dos agricultores são donos de suas terras.
14
Hoje, dois
terços
de nossas vendas vêm de fora dos Estados Unidos.
15
Portanto, o sol brilhará apenas dois
terços
do tempo que costuma brilhar.
16
Além disso, cerca de dois
terços
das casas ainda vão ser construídas.
Other examples for "terços"
Grammar, pronunciation and more
About this term
terços
terço
Adjective
Masculine · Plural
Frequent collocations
terços necessários
terços restantes
terços superiores
terços deus
rezar terços
More collocations
Translations for
terços
English
lei
garland
chaplet
wreath
coronal
tercio
rosary
prayer beads
Catalan
garlanda
corona
terç
rosari
Spanish
corona
tercio de la legión
tercio
rosario
Russian
терция
Terços
through the time
Terços
across language varieties
Angola
Common
Portugal
Common
Mozambique
Common
More variants