TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
viração
in Portuguese
Ar.
ar
brisa
aragem
zéfiro
oressa
Usage of
viração
in Portuguese
1
Soltava ela aos sopros da
viração
as frases singelas deumacanção.
2
A noite estava tranquila e uma
viração
bem suave soprava das montanhas.
3
O jeito era fazer mais uma
viração
,
ou seja, procurar um cliente.
4
Às vezes não está vivo, é só a
viração
lá de dentro.
5
Algumas estrelas brilhavam no céu; os sopros escassos da
viração
sussurravam na folhagem.
6
Não há
viração
;
nem a mais leve brisa agita o dossel de veludo.
7
Mas a melhor
viração
,
a mais perigosa também, é ser controlador de jogo.
8
A
viração
matutina transmítiu-lhe aos ouvidos uns sons cadenciados que vinham de longe.
9
Para os que não fumam, há bombons e bolos feitos com
viração
especial.
10
Mas sempre teve dinheiro fruto deumaatividade terciária chamada
viração
.
11
A espaços, a
viração
trazia de lá um murmúrio cada vez mais débil.
12
Profundamente, a noite escorrega, levada pela
viração
da barra, qual enorme, indeformável nuvem.
13
A
viração
trazia odores de algas, de peixe, cheiro de mar.
14
Era de muito gosto a benfeitoria trazida pela
viração
do mar.
15
Bafejou-as a
viração
,
avizinharam-se de nós, e fecharam-nos na angra, encostando-nos a terra.
16
Rua Bojuru, a
viração
que vem da praia corta o corpo dos dois.
Other examples for "viração"
Grammar, pronunciation and more
About this term
viração
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
menor viração
branda viração
entrar a viração
fresca viração
tênue viração
More collocations
Viração
through the time
Viração
across language varieties
Brazil
Common