TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
CA
English
Español
Català
Português
Русский
anglès
osculation
català
petó
espanyol
beso
Beijo.
beijo
català
petó
Sinònims
Examples for "
beijo
"
beijo
Examples for "
beijo
"
1
O
beijo
propriamente dito foi, a princípio, bastante suave: lento e delicado.
2
O que exige realmente trabalho é cada momento que conduz ao
beijo
.
3
Contudo, essa mudança de comportamento das mulheres não se limita ao
beijo
.
4
Havia algo intangível em seu
beijo
;
palavras não ditas, um desejo reprimido.
5
AVISO À NAVEGAÇÃO O primeiro
beijo
pode determinar o futuro da relação.
1
Iracema sentiu que sua alma se escapava para embeber-se no
ósculo
ardente.
2
Na manhã seguinte à primeira carta, eu decidi descobrir o que era
ósculo
.
3
O
ósculo
na mão da moça não lhe pareceu acontecimento de tanta magnitude.
4
No caso deum
ósculo
bucal, o efeito é outro.
5
Paralelamente, os religiosos trocaram o poiso do
ósculo
pelos pés.
6
Em seguida, acercou-se de Nestório, a quem abraçou respeitosamente, depositando-lhe um
ósculo
na fronte.
7
Beijar na testa é oração na forma de
ósculo
,
assexuada, indolor, insípida e marital.
8
Acrescentar que um
ósculo
...
Risquemos
,
Não é bom mencionar estes extremos.
9
O pedido era um...
ósculo
,
digamos
ósculo
,
que é menos cru, ou mais poético.
10
Assim falando, afagou-me carinhosamente a fronte abatida e despediu-se com um
ósculo
de amor.
11
Queriam dar-lhe as boas-vindas e o
ósculo
da gratidão.
12
Outro
ósculo
que o fez ver estrelas ao meio-dia.
13
Ao ler o significado de
ósculo
,
lembrei da cena.
14
Mesmo a contragosto, não podia negar-se a oferecer-lhe o
ósculo
e o abraço da paz.
15
O pai angustiado ajoelhou junto do corpo do filho e pousou-lhe um
ósculo
na fronte.
16
Suas mãos tocaram-se; um
ósculo
confirmou o escrito.
ósculo
·
ósculo fraternal
ósculo santo
ósculo bucal
ósculo de amor
atrevido ósculo
anglès
osculation
kiss
buss
català
petó
bes
espanyol
beso