TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
afofar
en portuguès
anglès
puff
català
inflar
espanyol
hinchar
Tornar al significat
Inchar.
inchar
intumescer
envaidecer
abalofar
fofar
català
inflar
Sinònims
Examples for "
inchar
"
inchar
intumescer
envaidecer
abalofar
fofar
Examples for "
inchar
"
1
O problema da mono é que ela pode fazer o baço
inchar
.
2
E a doença tinha começado a
inchar
as pernas de alguns adultos.
3
Com o tempo ele deixou de
inchar
e tornou-se um estribo comum.
4
Décadas de calor e umidade haviam feito a madeira
inchar
nas dobradiças.
5
Em poucos minutos o pescoço começou a
inchar
,
tal como a língua.
1
Senti meu peito
intumescer
,
e lágrimas de alegria transbordaram dos meus olhos.
2
Grandemente aumentado pela lente, o objeto parecia
intumescer
,
assumindo extravagantes formas carnosas.
3
Franzindo a testa, deixou cair o lençol, sentindo o membro
intumescer
ainda mais.
4
O cheiro pestilento da morte tomou suas narinas e fez sua língua
intumescer
.
5
Ela sentiu os mamilos começarem a endurecer e
intumescer
,
rindo nervosamente.
1
Ou não querer ter vaidade é a pior forma de se
envaidecer
?
2
Quem tem mais razão do que ele para se
envaidecer
com o resultado obtido?
3
Ele não pôde evitar se
envaidecer
por um breve instante.
4
Isso deixava Royall pouco à vontade, apesar de
envaidecer
Candace.
5
E mesmo que haja em mim de que envaidecer-me, quanto para me não
envaidecer
.
1
E saiu de dentro um homem com cara
abalofada
de sono, perguntando muito rouco o que era.
1
Depois do almoço, enquanto as velhas cochilavam, eu
fofava
a galinha predileta da mamãe.
2
A recepcionista fez cara de "ai, que fofo", como se fôssemos namorados.
3
Dezenas de milhares de mulheres já
fofam
acuadas na situação em que me encontro agora e escaparam, sem muito sofrimento.
4
-O que fez você dizer "ah, que fofo"?
5
"Ah, que fofo", eu disse, embora olhando mais parao meusanduíchedoqueparaJack.
Ús de
afofar
en portuguès
1
E de
afofar
o travesseiro com o focinho e as patas, ronronando.
2
Virar e
afofar
os colchões era uma tarefa pesada e constante.
3
Continuou a
afofar
,
alisar e, se não ficasse direito, começava tudo de novo.
4
Vamos
afofar
a terra na horta da sua mãe, disse papai.
5
O receio me faz
afofar
os travesseiros e me sentar um pouco mais ereto.
6
Não parava de se mexer e até sentou-se uma vez para
afofar
o travesseiro.
7
Mesmo a marca do tripé na terra foi apagada com um
afofar
da bota.
8
Sob os pés de Jacob, o chão estremeceu sutilmente e começou a se
afofar
.
9
Eu nunca saberia
afofar
as cobertas como Anne-Marie; ela descobriria que eu tinha dormido ali.
10
Tudo o que é para
afofar
a vista, afofando-a.
11
Will notou Amy Woodstein levar por reflexo a mão à nuca para
afofar
os cabelos.
12
Imagine ter uma pessoa só para
afofar
as almofadas!
13
Madelyn tornou a deixar a escova sobre a penteadeira e começou a
afofar
os travesseiros.
14
Por alguma razão, parecia errado deitar sozinha, se cobrir e
afofar
as cobertas a seu redor.
15
Bastava trocar-lhes os curativos, lavar-lhes o rosto,
afofar
os travesseiros e abaná-los para que se apaixonassem.
16
Patty vem
afofar
os travesseiros, arrumar a cama.
Més exemples per a "afofar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
afofar
Verb
Col·locacions frequents
afofar os travesseiros
afofar a terra
afofar o cabelo
afofar um ninho
fazer afofar
Més col·locacions
Translations for
afofar
anglès
puff
blow up
puff out
puff up
català
inflar
inflar-se
espanyol
hinchar
Afofar
a través del temps