TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
alerta
in portuguès
anglès
adroit
català
manyós
espanyol
hábil
Back to the meaning
Animado.
animado
ágil
hábil
bem disposto
català
manyós
Atento.
atento
vigilante
Sinònims
Examples for "
animado
"
animado
ágil
hábil
bem disposto
Examples for "
animado
"
1
Esta mudança de posição com relação ao FMI terá
animado
o mercado.
2
Contudo, a discussão que teve um começo
animado
está agora bastante calma.
3
Menos
animado
ainda estava em relação à hipótese de proclamar a República.
4
Perante esta situação, o cidadão não se sente
animado
para ir trabalhar.
5
Tranqüilo,
animado
,
padre Manuel sentia prazer em enfrentar os riscos da situação.
1
A Alemanha tem sido
ágil
na integração às cadeias globais de produção.
2
Isso exige ampla transparência governamental, fortes instituições anticorrupção e uma imprensa
ágil
.
3
Arthur tinha menos experiência, porém era bastante
ágil
para evitar os golpes.
4
O serviço Laudos Online disponibiliza os resultados de forma
ágil
e fácil.
5
Estou avisando: não tente medir forças com um adversário
ágil
nesse período.
1
A carta de preposição é documento
hábil
para prova do mandato outorgado.
2
Muito
hábil
,
sem dúvida, porém você cometeu um engano grave, comprometendo-se seriamente.
3
O resto de minha administração de justiça não tem sido pouco
hábil
.
4
Claramente, os faniquitos de Yeroen eram mais um exemplo de
hábil
manipulação.
5
Se conseguir fazê-lo falar com o senhor, é porque é mesmo
hábil
.
1
A manhã escoou-se com rapidez; ele se sentia
bem
disposto
e confiante.
2
Era um rapaz que gostava de organização, tudo claro e
bem
disposto
.
3
Ainda resiste e apesar das fracas visitas, continua
bem
disposto
e gordinho.
4
Conforme a assessoria de Lula, o presidente teria achado Alencar
bem
disposto
.
5
Hermann,
bem
disposto
,
pergunta por que escolhi aquele lugar para me sentar.
Atentamente.
atentamente
Usage of
alerta
in portuguès
1
Relatório Relatório
alerta
para risco de afogamento dos menores de cinco anos.
2
Em que medida esse resultado pode alterar os resultados das eleições?,
alerta
.
3
Na origem do
alerta
,
as consequências sociais resultantes da crise económica generalizada.
4
O
alerta
consta no relatório Unindo Forças pela Educação de Pessoas Refugiadas.
5
No mesmo debate, o deputado socialista Manuel Alegre, deixou, contudo, um
alerta
.
6
O
alerta
é do Centro Europeu de Prevenção e Controlo de Doenças.
7
Porém, recentemente alguns casos me deixaram de novo em estado de
alerta
.
8
Em França, a região Este do país continua em estado de
alerta
.
9
Isso não altera o facto de que os governos devam continuar
alerta
.
10
Organização Mundial de Saúde
alerta
as pessoas no Dia Mundial da Audição.
11
O
alerta
vai ser lançado na conferência Doença de Alzheimer: Que políticas?
12
O perigo do jogo único, entretanto, deixa a comissão técnica em
alerta
.
13
É indispensável criar condições de segurança, mas não é suficiente,
alerta
Soler.
14
A pergunta em si era perigosa num país sempre
alerta
à feitiçaria.
15
O sociólogo
alerta
paraa necessidadede intervençãodas forçasdesegurança.
16
A declaração de situação de
alerta
decretada pelo Governo decorre até domingo.
Other examples for "alerta"
Grammar, pronunciation and more
About this term
alerta
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
alertar
Verb
Subjunctive · Present · Third
Frequent collocations
estado de alerta
sinal de alerta
alerta máximo
ficar alerta
alerta vermelho
More collocations
Translations for
alerta
anglès
adroit
català
manyós
destre
hàbil
espanyol
hábil
Alerta
through the time
Alerta
across language varieties
Portugal
Common
Mozambique
Common
Angola
Common
More variants