TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
anotação
in portuguès
anglès
annotation
català
comentari
espanyol
notación
Back to the meaning
Um comentário adicionado a um texto.
nota
comentário
observação
apontamento
català
comentari
anglès
footer
català
nota a peu de pàgina
espanyol
leyenda
Back to the meaning
Nota de rodapé.
nota de rodapé
català
nota a peu de pàgina
Sinònims
Examples for "
nota
"
nota
comentário
observação
apontamento
Examples for "
nota
"
1
Segundo
nota
da empresa, porém, trata-se deum número expressivo de petroleiros.
2
Ele também
nota
uma possível falta de transparência das autoridades no caso.
3
Segundo
nota
,
a decisão foi tomada em comum acordo com os profissionais.
4
Os dados e informações destes sites estão absolutamente preservados, segundo a
nota
.
5
As perguntas e as respostas não produziram quaisquer resultados dignos de
nota
.
1
A Comissão de Debates Presidenciais não respondeu a um pedido de
comentário
.
2
Trata-se deum conteúdo de
comentário
humorístico do que aconteceu no dia.
3
Neste ponto, Pedro Silva Pereira deixou ainda um
comentário
de ordem política.
4
Suetônio teria sido mais breve em seu
comentário
a respeito do assunto.
5
Obama fez o
comentário
durante seu discurso na Assembleia Geral da ONU.
1
Várias missões de
observação
levantaram também dúvidas e preocupações acerca da votação.
2
Antes de prosseguir, entretanto, é necessário fazer uma
observação
de ordem conceitual.
3
Tudo dependerá de como avançar o processo e da
observação
dos resultados.
4
O segundo caso que apresentarei à
observação
,
na realidade segue outras linhas.
5
Neste momento, precisamos pontuar essa
observação
bastante simples a respeito de Friedan.
1
Apesar do
apontamento
,
recusou-se a criticar o conjunto luso: Não faço críticas.
2
Há uma inversão dessa relação e um
apontamento
em relação à linguagem.
3
Foi um
apontamento
interessante feito pelo Rafinha ao Pacheco já em janeiro.
4
Lembra o
apontamento
de Kafka: o Juízo Final é a lei marcial.
5
Ele termina sua mais longa carta sem críticas, cobranças,
apontamento
de defeitos.
Usage of
anotação
in portuguès
1
Pulando outros trechos igualmente difíceis, chegou a uma
anotação
feita a tinta.
2
Em outras palavras, sua
anotação
e a de Shuya contêm informações diferentes.
3
A agenda não tinha qualquer
anotação
ao longo das duas últimas semanas.
4
Júnior encara uma
anotação
num caderno: a transcrição do texto da partitura.
5
A
anotação
era longa; preenchia, na escrita clara e correta da srta.
6
Fez uma
anotação
mental para resolver o assunto quando alcançasse o sucesso.
7
Gurney fez uma
anotação
mental para voltar a esse assunto mais tarde.
8
Fez uma
anotação
na papeleta dela e partiu para os outros casos.
9
Imediatamente faço uma
anotação
mental de que isso deveria ser corrigido imediatamente.
10
Um dos casos, que a
anotação
descreve com particular ênfase, era seríssimo.
11
O texto na página está cheio de linhas e tem uma
anotação
.
12
Surgiu uma nova lista de nomes encabeçada pela
anotação
380 CONVERSÕES PROGRAMADAS.
13
Uma
anotação
colada na lateral, escrita com letra ruim, mostra: MAPAS: ROMA.
14
Uma pequena
anotação
em minha agenda é bastante para destruir sua vida.
15
Ela fez uma
anotação
mental para perguntar sobre o assunto mais tarde.
16
O papel era a fotocópia
de
uma
anotação
num livro de autorizações.
Other examples for "anotação"
Grammar, pronunciation and more
About this term
anotação
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
fazer uma anotação
anotação mental
última anotação
primeira anotação
pequena anotação
More collocations
Translations for
anotação
anglès
annotation
note
notation
comment
commentary
footer
footnote
català
comentari
anotació
glossa
nota a peu de pàgina
llegenda
nota
espanyol
notación
letra chica
anotación
comentario
nota
letra pequeña
leyenda
Anotação
through the time
Anotação
across language varieties
Brazil
Common