TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
apertado
en portuguès
Justo.
justo
estreito
comprimido
atormentado
acanhado
espremido
confrangido
entrasgado
compresso
cochado
Ús de
apertado
en portuguès
1
A decisão, por placar
apertado
,
deve beneficiar outros políticos na mesma situação.
2
Contudo, com o calendário
apertado
,
as duas propostas devem ficar para 2021.
3
Mas não pensará fazê-lo esta noite; seu programa já é bastante
apertado
.
4
Mesmo assim, parecia sensato lacrar o caso do modo mais
apertado
possível.
5
Mesmo com o prazo
apertado
,
o presidente do Senado acredita ser possível.
6
Ele destacou que existe um problema econômico, com orçamento
apertado
no MPF.
7
Estava lívido, grandes olheiras sob os olhos; perguntei com o coração
apertado
:
8
Onze vítimas, doze carrascos, o espaço era
apertado
e o tempo urgia.
9
Uma senhora de expressão belicosa e cabelos grisalhos presos num coque
apertado
.
10
Por um momento, ficaram muito próximos, peito contra peito, no espaço
apertado
.
11
Detalhe e minúcia O controlo de segurança é crivo
apertado
no recinto.
12
Era um espaço
apertado
;
Jean não poderia dividir o compartimento com ela.
13
Embora com um calendário bastante
apertado
,
sempre tivemos momentos de partilha, recorda.
14
Essa ideia tinha no seu pescoço o efeito deum garrote
apertado
.
15
Uma vez assinado, o tratado será sujeito a
apertado
escrutínio pelo Senado.
16
As crianças brincam no corredor, que o ambiente em casa é
apertado
.
Més exemples per a "apertado"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
apertado
apertar
Adjectiu
Masculine · Singular
apertar
Verb
Col·locacions frequents
ficar apertado
abraçar apertado
parecer apertado
Apertado
a través del temps
Apertado
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Comú
Angola
Menys comú