TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
ar
en portuguès
rus
воздух
anglès
air
espanyol
aire
català
aire
Tornar al significat
Quatro elementos.
elemento ar
Termes relacionats
quatro elementos
català
aire
anglès
atmosphere
català
atmosfera
espanyol
atmósfera
Tornar al significat
Vento.
vento
figura
aparência
aspecto
clima
gás
brisa
atmosfera
semblante
fisionomia
català
atmosfera
Sinònims
Examples for "
vento
"
vento
figura
aparência
aspecto
clima
Examples for "
vento
"
1
Bananas ao
vento
:
meia década de cultura e política em São Paulo.
2
Os prédios devem ser o próximo mercado da energia baseada em
vento
.
3
Houve um longo silêncio; somente o mar e o
vento
tinham voz.
4
Sempre haverá bastante
vento
para mover o bote; podem contar com isso.
5
O
vento
empurrava-me parao lado;tinhadificuldadeemconservarorumo.
1
Inspiração para os políticos europeus e
figura
chave na história de Espanha.
2
O espírito absoluto é conteúdo: assim é, na
figura
de sua verdade.
3
Podia ser uma
figura
dos anos 50, com algumas alterações relativamente pequenas.
4
Tome meu conselho; trate de estudar, senão o senhor faz má
figura
!
5
Agora por que deveríamos traduzir uma tal
figura
deum tal modo?
1
No entanto, sua
aparência
definhou rapidamente, como frequentemente acontece com crianças claras.
2
Contudo, já eram naturalmente grandes e, nas circunstâncias, assumiam uma
aparência
desproporcional.
3
Raramente pensara em sua
aparência
;
na Holanda tais coisas não pareciam importantes.
4
Nossa
aparência
física tem um papel importante na construção da nossa atitude.
5
O segundo motivo é que não fazemos ideia da
aparência
dessas criaturas.
1
Outro
aspecto
importante do combate à pobreza é a criação de emprego.
2
Num
aspecto
,
penso que devíamos exaltar igualmente outras coisas boas da vida.
3
A pena assume um tríplice
aspecto
:
retribuição, prevenção geral e prevenção especial.
4
É possível reconhecer algum
aspecto
positivo na sociedade de consumo?, indaga Lipovetsky.
5
Assim, a subjectividade é um
aspecto
importante na resolução dos conflitos científicos.
1
As eleições decorrem num
clima
de crise política e graves problemas sociais.
2
O relatório também observa graves crises alimentares causados desastres relacionados ao
clima
.
3
Sob um
clima
de apreensão e euforia, colocaram em votação a proposta.
4
Como vêem, meu
clima
exige uma atitude especial com relação à água.
5
As políticas de austeridade estão na base do mau
clima
na Grécia.
1
Os dois países cooperam nas áreas de petróleo,
gás
,
agricultura, entre outras.
2
O país busca ainda apoio da Rússia para explorar
gás
e petróleo.
3
Quarenta por cento do
gás
consumido pela Europa é fornecido pela Rússia.
4
Infelizmente, àquela altura muitos dos reféns também haviam sido afetados pelo
gás
.
5
No entretanto, o
gás
natural poderá constituir-se como uma energia de transição.
1
Podemos não ver a
brisa
,
mas podemos notar seu efeito na água.
2
O Oriente avermelhava-se; a
brisa
fez estremecer Uabet, que acelerou o passo.
3
Imediatamente, Taleniekov sentiu a
brisa
da floresta; procurou ouvir sons de animais.
4
Evidentemente, não devo permitir que qualquer
brisa
passageira me carregue com ela.
5
A maioria estava aberta, na vã esperança de atrair alguma
brisa
perdida.
1
Um curso, como qualquer outra reunião de palavras, gera uma certa
atmosfera
.
2
A maior parte do carbono na
atmosfera
é resultado de processos naturais.
3
Houve depois negociações difíceis dada a
atmosfera
de desconfiança criada entre ambos.
4
Outra possibilidade: coloca-se um pouco mais de dióxido de carbono na
atmosfera
.
5
A despeito do início promissor, contudo, a
atmosfera
em casa rapidamente azedou.
1
Uma sombra cruzou seu
semblante
:
uma breve porém intensa expressão de medo.
2
Durzo não conseguiu manter a expressão neutra; uma tristeza atravessou seu
semblante
.
3
Olhei para ele; a expressão de seu
semblante
era de pura sinceridade.
4
No
semblante
,
a imagem da razão; nos olhos, o brilho da sobriedade.
5
Não foi preciso insistir: um sorriso imediatamente iluminou o
semblante
de Aladzio.
1
Gosto da Judéia; o clima é salubre; o povo de
fisionomia
franca.
2
Tais expressões causaram sensível alteração na
fisionomia
e nas disposições do juiz.
3
Deve haver uma expressão especialmente absolvente em minha
fisionomia
,
hoje em dia.
4
Este vinha manifestamente contrariado; sua
fisionomia
e até seu passo o indicavam.
5
Sua
fisionomia
revelara um estado de espírito especial; parecia estar estranhamente sério.
1
A resposta teve para Emily o efeito deum
sopro
de esperança.
2
Me afasto e muda a voz da água: ora
sopro
,
ora murmúrio.
3
Vivemos hoje o segundo, se não o terceiro,
sopro
da revolução científica.
4
Inspirei um
sopro
de coragem e teimei perante Amora: -Estou bem.
5
De sua presença emanam bênçãos; sua palavra é o
sopro
da vida.
1
Contudo, não havia o menor
indício
de erro na mensagem de Mika.
2
A pergunta em si não trai, portanto, qualquer
indício
de honestidade meritória.
3
O primeiro
indício
da mudança foi a alteração dos índices de delinqüência.
4
Porém, aponta-se para um
indício
que merece maior desenvolvimento em futuras pesquisas.
5
Nenhuma prova, ou sequer
indício
,
foi apresentada fundamentando tal descarada mentira; 3.
1
Ainda assim, a partir dos últimos cinquenta metros sentia-se perfeitamente a
aragem
.
2
Lavrava a descrença e descontentamento; começava a soprar uma
aragem
de revolução.
3
Passada a tal
aragem
da liberdade, veio o temor instalar-se entre nós.
4
E só sabemos da sua presença por uma leve
aragem
na face.
5
Não havia
aragem
nenhuma; as folhas estavam imóveis nas árvores, à espera.
1
Soltava ela aos sopros da
viração
as frases singelas deumacanção.
2
A noite estava tranquila e uma
viração
bem suave soprava das montanhas.
3
O jeito era fazer mais uma
viração
,
ou seja, procurar um cliente.
4
Às vezes não está vivo, é só a
viração
lá de dentro.
5
Algumas estrelas brilhavam no céu; os sopros escassos da
viração
sussurravam na folhagem.
1
Até porque processado em cabal
ambiência
de liberdade argumentativa e transparência procedimental.
2
Em nossos centros cristãos de romaria, a
ambiência
não é tão diferente.
3
O café permanecia em seu estômago, como a
ambiência
da cidade perdida.
4
Mas cumpre não reduzi-la, por causa disso, a uma simples questão de
ambiência
.
5
Nessa
ambiência
,
o afeto parece perder o sentido idealizador de sua própria estética.
rus
воздух
anglès
air
català
aire
espanyol
aire
Tornar al significat
Gás.
Termes relacionats
substância química
català
aire
Ús de
ar
en portuguès
1
Falta de
ar
-perturbações na circulação podem causar dificuldades respiratórias; 7.
2
Outros simplesmente paravam para inspirar profundamente, tanto
ar
como uma nova realidade.
3
O sistema de irrigação; os purificadores de
ar
;
os canos, tudo escondido.
4
Saúde: Canalize a sua energia para actividades de lazer ao
ar
livre.
5
A doença não é transmitida pelo
ar
,
caso contrário, estaríamos todos contaminados.
6
Mesmo o
ar
cheirava a desastre: produtos químicos derramando e substâncias derretendo.
7
No
ar
infelizmente sem o apoio indispensável de esquina para se viver.
8
As conversas importantes do seu Macho Designado irão acontecer ao
ar
livre.
9
Ambas têm o
ar
de estar exactamente no sítio onde deviam estar.
10
Perna tinha razão: respira-se contraste e possibilidade no
ar
úmido destas ruas.
11
Viam-se especialmente mulheres e crianças e todos tinham um
ar
perfeitamente natural.
12
Há muitos programas no
ar
atualmente com grande ênfase na parte religiosa.
13
Certamente não têm qualquer ideia de ondas sonoras no
ar
para comunicação.
14
O objetivo é melhorar a qualidade do
ar
e reduzir a poluição.
15
Falta água, falta carne, falta às vezes o
ar
:
há uma angústia
16
Havia um
ar
igualmente inconfundível com relação a oficiais de segurança planetária.
Més exemples per a "ar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
ar
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
ar livre
ar fresco
ar frio
ar quente
ter um ar
Més col·locacions
Translations for
ar
rus
воздух
anglès
air
atmosphere
ambience
ambiance
espanyol
aire
elemento aire
aire elemento
atmósfera
ambiente
català
aire
atmosfera
ambient
Ar
a través del temps
Ar
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Comú
Moçambic
Menys comú
Més varia