TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
atribuir
en portuguès
anglès
ascribe
català
imputar
espanyol
atribuir
Tornar al significat
Dar.
dar
pôr
deitar
investir
aplicar
impor
conferir
referir
descarregar
delegar
català
imputar
anglès
portion
català
adjudicar
espanyol
adjudicar
Tornar al significat
Lotear.
lotear
català
adjudicar
Sinònims
Examples for "
dar
"
dar
pôr
deitar
investir
aplicar
Examples for "
dar
"
1
Ferraço, contudo, afirmou acreditar que a comissão conseguirá
dar
respostas ao caso.
2
Podemos
dar
um exemplo disso pelo que é dito acerca da democracia.
3
Na prática, o pedido poderia
dar
início à votação ainda nesta quarta-feira.
4
Os países nórdicos continuam a
dar
o exemplo em termos de igualdade.
5
Processos exigem provas Para o processo
dar
certo é necessário fazer prova.
1
Pode parecer complicado, mas, na realidade, é simples; basta
pôr
em prática.
2
Para
pôr
em ação as propostas precedentes, o relatório formula cinco sugestões:
3
A crise financeira poderá
pôr
em causa o investimento internacional em renováveis?
4
Espera que as entidades competentes tomem medidas para
pôr
fim à situação.
5
Essa é uma questão interna; eles querem
pôr
fim a isso tudo.
1
Um voto contra era o suficiente para
deitar
por terra qualquer pretensão.
2
Fora demasiado longe para
deitar
tudo a perder com um gesto irreflectido.
3
Todos os três fumando; a cabine do Cadillac fechada a
deitar
fumo.
4
Tentei
deitar
água na fervura: -Ora, não leve a sério, Curozero.
5
Você não está em condições de fazer nada a não ser
deitar
.
1
Mas para termos resultados, é necessário
investir
seriamente na formação de quadros.
2
Os consumidores poderão fazer mais poupanças e assim
investir
em certas áreas.
3
Para alcançar a qualidade de vida da Europa foi preciso
investir
,
justificou.
4
Deve-se
investir
prioritariamente em saúde, educação, segurança pública e assistência social, diz.
5
O mercado está em crescimento e
investir
no sector é lucro garantido.
1
Nos outros casos, trata-se de
aplicar
o regulamento que está em vigor.
2
Israel anunciou ainda que iria
aplicar
sanções económicas contra estes dois países.
3
Numa primeira fase, segundo a Agência Reuters, medidas a
aplicar
na Grécia.
4
Reconheceu, no entanto, a dificuldade de
aplicar
uma estratégia em escala global.
5
Ela poderá
aplicar
seu conhecimento e experiência emum ambiente altamente tenso?
1
Não podemos
impor
à Europa, por exemplo, para comprar a nossa Banana.
2
Legitimou a necessidade de se
impor
austeridade na gestão política do país.
3
Quantos tipos de condições de satisfação podemos
impor
às condições de satisfação?
4
Em alguns lugares, os estados europeus puderam
impor
seu próprio domínio direto.
5
Flávio também é presença frequente em
impor
,
tantes
festivais dos EUA e Europa.
1
Espero apenas que haja mais justiça no sentido
conferir
justiça e equidade.
2
A Sociedade deveria aceitar, proteger e
conferir
direitos civis especiais aos pedófilos?
3
Após
conferir
com Mug questões de importância tribal, checou os novos recrutas.
4
Pelo link, é possível
conferir
um passo a passo para se cadastrar.
5
Hoje em dia, serve apenas para
conferir
maior segurança às relações jurídicas.
1
É preciso igualmente
referir
que o contrabando em nada ajuda o país.
2
A impugnação poderá ser total ou parcial e ainda poderá ser
referir
:
3
De
referir
que esta realidade é do conhecimento das autoridades desportivas locais.
4
Ao longo deste livro irei
referir
muitas outras coisas sobre o assunto.
5
De
referir
que este grupo não assinou o recente acordo de paz.
1
Contudo, na situação atual,
descarregar
o supérfluo constituía um risco ainda maior.
2
Não poderia, no entanto,
descarregar
todo o love ao preço de mercado.
3
Os meios aéreos vão continuar a
descarregar
água sobre as zonas afetadas.
4
O assunto predominou durante toda a laboriosa tarefa de
descarregar
o caminhão.
5
Terás muito tempo para carregar e
descarregar
;
não te preocupes com isso.
1
Tampouco podemos
delegar
decisões éticas ao nosso papel como consumidores ou investidores.
2
Trata-se deumaferramenta incrivelmente importante, que não podemos
delegar
à tecnologia.
3
Essa é uma questão técnica que podemos
delegar
aos nossos respectivos funcionários.
4
O maior problema do Sapateiro, contudo, era sua recusa de
delegar
responsabilidades.
5
Não é possível
delegar
a ninguém a tarefa de desenhar essa planta.
1
Sem democracia não existem condições
apropriadas
paraa soluçãopacíficados conflitos.
2
A ideia é simples: o serviço disponibiliza apenas conteúdos
apropriados
para crianças.
3
Então, hoje é
apropriado
condenar as violações de direitos humanos na Turquia.
4
Contudo, há necessidade de se encontrar um local
apropriado
parao efeito.
5
Portanto, sugerimos não ser
apropriado
aceitar um conjunto e rejeitar o outro.
1
Mas, com tais acusações, era difícil
imputar
a Oppenheimer alguma culpa grave.
2
Seria, na verdade,
imputar
demasiada acuidade aos funcionários do Departamento de Estado.
3
E não se sabia bem a quem
imputar
a responsabilidade de tal.
4
VIII
-
imputar
a terceiros de boa fé a culpa pelo ocorrido.
5
É uma característica que se lhe atribui para poder
imputar
a alguém.
1
Temos de
creditar
aos judeus a situação difícil em que nos encontramos.
2
Teremos prazer em
creditar
as fontes, caso se manifestem, nas próximas edições.
3
Neste momento estamos a
creditar
os nossos cursos para que tenham qualidade.
4
Então, queremos
creditar
isso à emoção do momento, porque é inaceitável, disse.
5
Pode-se receber em dinheiro ou eles simplesmente o aceitam para
creditar
depois?
1
Obviamente podemos escolher
outorgar
propósito e significado a partes de nossa vida.
2
Pode estar seguro que me agrada
outorgar
minha aprovação a esta união.
3
Assim, para
outorgar
procuração particular a advogado, o outorgante deverá ser alfabetizado.
4
Faremos adjudicação técnico-econômico-jurídica, e vamos
outorgar
o resultado ao vencedor da licitação.
5
Sua função era
outorgar
as condecorações que seriam entregues aos combatentes indicados.
1
Mas a necessidade de
adjudicar
a compra do mobiliário atrasou a mudança.
2
Só fica a faltar
adjudicar
dois concursos para aquisição de meios permanentes.
3
Tenho de falar com o Daveanorn, e
adjudicar
as devidas ações disciplinares.
4
Não vamos
adjudicar
porque não houve quem satisfizesse os requisitos do concurso.
5
Gajos que precisam de
adjudicar
serviços para lançamento de gás lacrimogéneo.
1
Nenhum venezuelano pode
avocar
o direito de nos tirar a tranquilidade, disse.
2
Ao
avocar
para si o relatório, Demóstenes também pretende dar celeridade ao caso.
3
Difícil é transformar a realidade, assumir a mudança,
avocar
disponibilidade paraa luta.
4
Se não adiantar, o presidente do tribunal poderá
avocar
os autos.
5
No entanto, a distrital decidiu
avocar
o processo elegendo o médico Jorge Magalhães.
1
Que direito me poderia
arrogar
para gozar deumavisão da natureza?
2
Perguntarás com quais razões eu conto para me
arrogar
tantos direitos.
3
Todos suspeitariam que você estava tentando se
arrogar
o mérito do meu trabalho.
4
E outros, que o faziam, tendiam a se
arrogar
resultados espúrios, fantasiosos ou metafísicos.
5
Não quero
arrogar
ser feito da mesma lendária matéria presidencial.
1
Agora que se trata deum facto consumado, importa
assacar
responsabilidades.
2
Tudo lances em que seriam golos normais sem que lhe pudessem
assacar
responsabilidades.
3
É legítimo
assacar
responsabilidades a Fernando Santos, demandar a sua optação?
4
Como podia ele
assacar
semelhante aleivosia contra nosso irmão mais íntimo?
5
Nós não podemos
assacar
responsabilidades apenas a uma única parte.
1
O autor terá de
aforar
sua demanda na Justiça contenciosa comum.
2
Todo indivíduo que desejasse
aforar
um terreno deveria comparecer à câmara e fazer um pedido por escrito.
3
Não fosse o extremo interesse que tinha na quinta que ia
aforar
,
e já teria saído porta fora.
4
Essas terras próprias podiam "arrendar e
aforar
em fatiota ou em pessoas, ou como quiserem e lhes bem vier".
5
Apenas em hipótese, fosse o presente feito extinto, o agravado teria de
aforar
nova ação cujo objeto seria a obtenção do divórcio.
1
E, todavia, apressemo-nos em dizê-lo, a maldade não era atributo que se pudesse
irrogar
a Madame.
2
A imunidade judiciária acoberta as ofensas
irrogadas
pela parte ou procurador contra o Magistrado?
3
Deve haver conexão entre a expressão injuriosa ou difamatória
irrogada
e o objeto do litígio.
4
Por fim, vale tecer algumas considerações sobre as consequências das ofensas
irrogadas
em juízo pelo advogado.
5
A ofensa
irrogada
em juízo e suas consequências
Ús de
atribuir
en portuguès
1
Contudo é difícil
atribuir
tal responsabilidade exclusivamente paraa equipede RI.
2
O estado não deve
atribuir
funções e claramente contrário guiado pela lei.
3
Assim, como
atribuir
valor a essa probabilidade relativamente pequena de catástrofe mundial?
4
Pois, à qualidade própria da Verdade, convém
atribuir
uma função mais geral.
5
Sem observação, sem medição, não podemos
atribuir
quaisquer propriedades a um sistema.
6
Não podemos afirmar nada neste momento, muito menos
atribuir
a um atentado.
7
Portanto, em
atribuir
aos ângulos uma nova propriedade ou carácter: o dimensional.
8
Seria leviano
atribuir
tudo isso às inevitáveis dores do crescimento da democracia.
9
Deve-se, pois,
atribuir
à função do pensar um princípio distinto da sexualidade.
10
O presidente evitou
atribuir
responsabilidades sem ter certeza da origem do óleo.
11
Não há razão para
atribuir
motivos cínicos a essas boas ações triviais.
12
Num dado momento, contentei-me de
atribuir
aquilo tudo à novidade da experiência.
13
Embora não seja minha intenção
atribuir
meu humor a um caso particular.
14
É difícil
atribuir
à simples imaginação essas revelações feitas por visitas espirituais.
15
Igual erro é
atribuir
cor, forma, porventura até ser, a qualquer coisa.
16
O ser humano tem intenções e pode
atribuir
finalidades a si próprio?
Més exemples per a "atribuir"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
atribuir
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
atribuir a
atribuir valor
atribuir culpas
atribuir responsabilidades
atribuir importância
Més col·locacions
Translations for
atribuir
anglès
ascribe
attribute
impute
assign
portion
allot
català
imputar
atribuir
allevar
adjudicar
destinar
assignar
espanyol
atribuir
asignar
adjudicar
destinar
Atribuir
a través del temps
Atribuir
per variant geogràfica
Angola
Comú
Portugal
Comú
Moçambic
Comú
Més varia