TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
catana
in portuguès
anglès
matchet
català
matxet
espanyol
pterogymnus laniarius
Back to the meaning
Facão.
facão
peixeira
català
matxet
Terçado.
terçado
Synonyms
Examples for "
facão
"
facão
peixeira
Examples for "
facão
"
1
Há longa lista dessas palavras, todas no caminho do
facão
do editor:
2
É possível passar o
facão
-menos palavras podem dar o recado.
3
Houve apenas uma breve luta, breve demais até para desembainhar o
facão
.
4
Sua expressão mudou e ela passou o
facão
paraa mãoesquerda.
5
Se necessário, deve fazer uso do
facão
e do pé de cabra.
1
Já estava decidido: pegaria uma
peixeira
e enfiaria no coração da Amande.
2
Seria vossa amiga, mas não suporto ouvir-vos chamar-lhe nomes como uma
peixeira
.
3
Amaral, quando a
peixeira
lhe perguntava se queria pescada ou solha, respondeu:
4
Ali havia sempre uns três com
peixeira
ou canivete afiado no bolso.
5
Aquilo ali era diferente, revólver ou
peixeira
na mão de moleque malcriado.
Usage of
catana
in portuguès
1
Na realidade, uma
catana
não era uma espada, e sim um sabre.
2
Uma senhora deu golpes fatais ao esposo com recurso a uma
catana
.
3
E avançaram a corta-mato, Lutamos à frente abrindo caminho com a
catana
.
4
Chegado no local, o indivíduo violentou com
catana
um agente no pescoço.
5
Quando uma pessoa fica chateada é
catana
,
é tudo, está a ver?
6
Acariciou com delicadeza a lâmina curva deum só gume da
catana
.
7
Ele acabou sendo espancado com recurso a uma
catana
e a pedras.
8
Eu vi lá comandantes nossos, com
catana
na mão e completamente nus.
9
Todo mundo achava aquilo mesmo, a gente metia a
catana
na Companhia.
10
No arvoredo peguei a
catana
,
tentando aliviar Euzinha do peso daquele trabalho.
11
A
catana
corria à solta, sai da frente que lá vem gente!
12
A pólvora, as armas de
catana
,
as facas frustram qualquer tentativa de paz.
13
Na ocasião, ele assumiu que era forçado a atacar com
catana
.
14
A bainha da
catana
escorregou pela lâmina e se moveu apenas um centímetro.
15
A
catana
rebrilhou nos ares, zun-zun-zun, cravou-se no corpo do estranho.
16
Mas não vão pela arma, faca e nem pela
catana
,
referiu Filipe Nyusi.
Other examples for "catana"
Grammar, pronunciation and more
About this term
catana
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
golpes de catana
usar uma catana
catana de fabrico
recurso a catana
agitar sua catana
More collocations
Translations for
catana
anglès
matchet
machete
panga
català
matxet
espanyol
pterogymnus laniarius
Catana
through the time
Catana
across language varieties
Mozambique
Common
Portugal
Less common