TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
chatear
(chateio)
en portuguès
anglès
bore
català
afartar
espanyol
aburrir
Tornar al significat
Cansar.
cansar
aborrecer
importunar
amolar
moer
massacrar
enjoar
fartar
entediar
saturar
català
afartar
Sinònims
Examples for "
cansar
"
cansar
aborrecer
importunar
amolar
moer
Examples for "
cansar
"
1
Enfim, para não me
cansar
,
é um princípio de todos os bens.
2
Tito avançou passo a passo, sem se deter e sem se
cansar
.
3
Em vez de agir, esperamos, esperamos e esperamos... até
cansar
de vez.
4
A atitude desempenha um papel muito importante, porque você vai se
cansar
.
5
Quando você começar a
cansar
deumaforma de organização, procure outra.
1
Será para ti pelo menos uma distracção; muito te deves
aborrecer
connosco.
2
Bom, então vamos nos
aborrecer
,
se é isso o que devemos fazer.
3
Não havia necessidade, decidiu, de se
aborrecer
com algo impossível de dominar.
4
Além do mais, ela especialmente não tinha o direito de se
aborrecer
.
5
Além do mais, você corre o risco de me
aborrecer
com isso.
1
O casal esteve cerca de oito horas a
importunar
os outros passageiros.
2
Assim, tanto eles quanto os senhores vão parar de
importunar
o departamento.
3
No entanto, mesmo na ala das crianças havia homens para
importunar
Kitty.
4
Ao mesmo tempo cessara de a
importunar
com epístolas ou palavras amorosas.
5
A partir daí, a campainha haveria de
importunar
quase incessantemente o corredor.
1
Se quiser, pode ir
amolar
os mentores dos financistas internacionais da Europa.
2
Perrin continuou a
amolar
o machado; em breve seria hora de usá-lo.
3
Havia desfrutado deum longo tempo para aperfeiçoar este método de
amolar
.
4
A seu tempo todos teremos a possibilidade de serrar e de
amolar
.
5
Pois evito, com todo o cuidado, todas as ocasiões de me
amolar
.
1
Alguns entregam-lhe cereais para ele
moer
,
outros preferem adquirir o produto final.
2
Ele pensa diferente: A Central é uma máquina de
moer
ideais éticos.
3
E pela necessidade de
moer
mais trigo e depenar mais aves, talvez.
4
A noite toda não parei de
moer
e remoer as mesmas perguntas.
5
Chegou a tentar
moer
os ossos da vítima para transformá-los em farinha.
1
Eles avançaram, detidos apenas pela tarefa de
massacrar
os milhares em pânico.
2
Mas agora estão a
massacrar
os índios, no caso de estares interessado.
3
Eles podiam nos
massacrar
e não havia nada que se pudesse fazer.
4
Ao menos que ele comece a
massacrar
pessoas, ele eventualmente, irá morrer.
5
Há um plano entre os escravos de
massacrar
seus donos e fugir.
1
Para estreantes, ergue-se outro desafio: não
enjoar
naquela dança lenta das águas.
2
O copo trincado não quebra; acaba por
enjoar
de tanto que dura.
3
Nem cheguei a
enjoar
,
o que sempre acontece quando estou em alto-mar.
4
Se eu
enjoar
de você antes deum mês, libero-a do acordo.
5
Para Simon, a dificuldade chegou quando descobriu que tinha tendência a
enjoar
.
1
Mostrou a dignidade de dizer basta ao
fartar
vilanagem, sublinhou o presidente.
2
E não estou com vontade de ser cuidadosa; estou querendo me
fartar
.
3
Depressa o vírus pegou e a partir daí foi um
fartar
vilanagem.
4
Ariadne tinha que
fartar
os olhos na visão incrível mais uma vez.
5
Um escravo armou duas redes num quarto e dormimos até nos
fartar
.
1
Tinha acabado de descobrir a melhor maneira possível de não me
entediar
.
2
Para não me
entediar
,
sempre inventava novos detalhes, e disse por fim:
3
Para falar a verdade, ele já estava realmente começando a me
entediar
.
4
Para não se
entediar
com a espera, começou a observar cada detalhe.
5
Bom, querido, que tal se
entediar
com outra pessoa no meu lugar?
1
Sua intenção era
saturar
antes de ordenar uma carga contra os entrincheiramentos.
2
Parando à sua margem, bebeu o máximo que ousou sem se
saturar
.
3
Não enfrentamos o risco de
saturar
as grelhas com esse tipo de formato?
4
Para lhe responder, larguei a folha e o verde voltou a
saturar
tudo.
5
A intensidade era tamanha que já ameaçava
saturar
o mecanismo receptor.
1
Por que
fatigar
,
paralisar o braço no remo, o ferro, a lança?
2
Fatigado
e ainda sob o efeito do veneno, o mago finalmente caiu.
3
Nossos corpos estavam agradavelmente
fatigados
,
exaustos pelo exercício; cruzamos as pernas satisfeitos.
4
Um visível esforço continha suas lágrimas sob as pálpebras
fatigadas
pela insônia.
5
Movia-se com dificuldade; a noite inteira ao volante o deixara perigosamente
fatigado
.
1
Não a quero
maçar
mais -E com uma voz profunda, comovida:
2
Se estás com vontade de
maçar
alguém, vai ter com outra pessoa.
3
Pequenos Lieder, composições que se recusava a repetir para não
maçar
.
4
Duvidava de que alguma coisa nessa viagem me pudesse
maçar
,
mas fiquei calado.
5
Ouça, vocês não devem vir
maçar
as pessoas com picuinhas.
1
Bonita o bastante para não
enojar
Giovanni quando começamos a sair juntos.
2
Quer goste disso ou não, no futuro devo aprender a me
enojar
menos.
3
Pela demora, a Matilde, sempre igualmente
enojada
,
perguntou-lhe: de onde vens tu.
4
Meses antes isso teria me
enojado
,
agora não tinha a menor importância.
5
Quando penso no que somos obrigados a fazer, o horror me
enoja
.
1
Explicações comem tempo e papel, demoram a ação e acabam por
enfadar
.
2
Pois o barão acabou por se
enfadar
com tanta mesmice e queria novidade.
3
É um desses homens nascidos para
enfadar
,
todo arestas, todo secura.
4
Não me destes satisfações e nem me chegastes a
enfadar
.
5
Os mais velhos se
enfadavam
por verem seus filhos superá-los em conhecimento.
1
Apenas uma baforada desse cheiro, ainda hoje, é o bastante para me
nausear
.
2
Chocados,
nauseados
,
os Grégoire tentavam, contudo, pronunciar algumas palavras amigas e animadoras.
3
Dorian abriu-o rapidamente e sentiu-se
nauseado
com a longa lista de nomes.
4
Ponderar essas questões fazia com que Eragon se sentisse
nauseado
e oprimido.
5
Katrin passara vários meses sentindo-se exausta,
nauseada
e com falta de ar.
1
Por quanto tempo ainda, ele se perguntava, o barão ficaria com ela até se
enfastiar
?
2
Estava séria,
enfastiada
,
suave; embelezada por uma nuvem de tristeza e cansaço.
3
O festival, que nada celebrava além de si próprio, já a
enfastiava
.
4
Como se aquilo o
enfastiasse
e não lhe sobrasse coragem para dizê-lo.
5
A única resposta que consegui dela foi um dar de ombros
enfastiado
.
1
Usava seus palavrões, sim, e retumbantes, mas para vergastar,
causticar
.
2
Logo no dia seguinte começaria a
causticar
.
3
Aewyre cortou-os, mas os movimentos erráticos de ambos ainda lhes permitiu
causticar
fervilhantes relhadas nos braços e ombros do jovem.
4
Aquelas lâminas pareciam de aço, mas seu toque
causticava
como metal incandescente.
5
Causticado
pelo calor do fogo, o poste implodiu e desabou nas chamas.
1
Não tinham história pictórica para se
enfarar
e queriam construir a sua, precisavam preencher lacunas.
2
Para mim, aliás, posso aqui lhe garantir confidencialmente, essa afecção tífica conseguiu me
enfarar
além de qualquer limite!
3
Ubíquo -que está ao mesmo tempo em toda parte Enfarava -(verbo
enfarar
)
- ter enjoo a; sentir repugnância pelo cheiro ou sabor de.
4
Uma vez que a variedade
enfarava
,
era possível achar sabor da monotonia.
5
A cacatua, de tão
enfarada
,
nem se deu ao trabalho de repeli-lo.
1
O pior de tudo é que estou começando a me
cacetear
com você.
2
Se não querem, sejam francos: não gosto de
cacetear
ninguém.
3
Só falava coisas tristes; Pai dizia depois a Luisaltino que ele
caceteava
.
4
Talvez Vito não estivesse caceteado, mas ela estava
caceteada
,
caceteada
,
CACETEADA mortalmente.
5
Havia tão pouco serviço a fazer que sem essa cultura ele se
cacetearia
.
1
Vamos, pare de
morrinhar
.
2
Sigo Josh até o andar de cima, com Marcus
morrinhando
atrás, por um
3
Morrinhou
,
morrinhou, acabou escapando, sempre magro e amarelo.
1
Quem sabe se não lhe irei
causar
aborrecimento
com as... minhas fraquezas!
2
Mas me arrependo por não ter sido capaz de evitar lhe
causar
aborrecimento
.
3
Creio porém que ele disse isso só para
causar
aborrecimento
.
4
Uma revelação banal dessas não pode me
causar
aborrecimento
,
pode?
5
Falar da freqüência de certos pecados e de suas características, em meios perfeitamente identificáveis, pode
causar
aborrecimento
a certos penitentes.
Ús de
chateio
en portuguès
1
Telefone-me quando o relatório estiver pronto e prometo que não o
chateio
mais.
2
A voz do jovem tremeu quando quis fazer patente seu
chateio
.
3
Trabalhando sei que tenho um salário mensal e não me
chateio
com ninguém.
4
Talvez no final de Agosto, mas não me
chateio
nada, porque vou descansando.
5
Às vezes me
chateio
ficando no Spongi, mas aonde posso ir?
6
Bebo as minhas cervejinhas e assim não me
chateio
,
declara.
7
Não me
chateio
,
o crioulo tem poucos dentes, dois ou três, tortos e escuros.
8
Não me chateie que não eu
chateio
você, era o que dizia esse tom.
9
Desculpa se te
chateio
com incumbências mesmo depois de morta.
10
Só assim não me
chateio
e garanto que você come!
11
Olha, realmente não posso saber, não me importa, não me
chateio
,
não sinto nada.
12
Me
chateio
um pouco, não pelo masoquismo social do Cruz, é pela minha própria impostura.
13
Com a sensibilidade à flor da pele, o poeta se perguntou: Será que a
chateio
?
14
Prometo que é a última vez que te
chateio
.
15
O policial lhe dirigiu um olhar a meio caminho entre a suspeita e o
chateio
.
16
Por isso, não me
chateio
por perder a peça.
Més exemples per a "chateio"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
chateio
chatear
Verb
Indicatiu · Present · Primera
Col·locacions frequents
chatear com
chatear com crianças
chatear com incumbências
chatear desenhar
chatear ficar
Més col·locacions
Translations for
chateio
anglès
bore
tire
català
afartar
avorrir
fastiguejar
fatigar
cansar
espanyol
aburrir
hastiar
fatigar
cansar
Chateio
a través del temps