TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
culto
en portuguès
Sábio.
sábio
civilizado
instruído
ilustrado
cultivado
letrado
sabedor
esmerado
Altar.
altar
adoração
rito
veneração
liturgia
Sinònims
Examples for "
altar
"
altar
adoração
rito
veneração
liturgia
Examples for "
altar
"
1
E a resposta é energia, oferecemos energia no
altar
de Lúcifer, energia!
2
Uma das primeiras coisas a mudar, portanto, era a posição do
altar
.
3
Versões jovens dele e da Primeira-dama ajoelhavam-se perante o
altar
da catedral.
4
E só alguns sacrificaram os seus melhores filhos no
altar
da liberdade.
5
Ela não pensa absolutamente em nada -e ainda menos no
altar
.
1
A Bene Gesserit tinha um rótulo para este efeito ancestral:
adoração
crescente.
2
No entanto, não eram pessoas más, apenas mal-direcionadas parauma
adoração
enganosa.
3
Perdoamos a
adoração
;
isso é tudo que se pode esperar de nós.
4
É assim que encontramos esperança em Deus: pelo louvor e pela
adoração
.
5
A certa altura, Claudia começou a compreender que tal
adoração
poderia salvá-la.
1
É um
rito
antiqüíssimo, praticado em quase todos os países da Europa.
2
Locucionando-os é como eu início sua condenação: o
rito
exige calão próprio.
3
Quanto ao
rito
do chamamento, devem ser observadas as seguintes normas específicas:
4
A Lei Orgânica do DF, equivalente à constituição local, prevê
rito
diferente.
5
O pedido de falência segue
rito
diferente em função de seu autor.
1
Via-a esgotada perseguindo uma quimera: o afeto e a
veneração
do povo.
2
Um salmo sumério fala em
veneração
ao seu deus do seguinte modo:
3
A
veneração
que demonstrava pelas três túnicas era digna de ser vista.
4
Desafiando a repressão, obtiveram o respeito e a
veneração
de seus compatriotas.
5
Em resposta, uma canção de adoração e
veneração
irrompeu da hoste celeste.
1
O tema fez parte da
liturgia
em igrejas em todo o país.
2
Era dessas pessoas que têm muito em conta a
liturgia
do poder.
3
O presidente até hoje não se deu conta da
liturgia
do cargo.
4
Contudo, a
liturgia
anglicana não se presta bem para ser musicalmente adornada.
5
Além disso, tais Ordens removeram de seus rituais qualquer
liturgia
judaica óbvia.
Ús de
culto
en portuguès
1
Phandava convocou o conselho de
culto
para explicar e lamentar o facto.
2
Um país
culto
é aquele que respeita também os direitos dos outros.
3
Profissional completo,
culto
,
correspondente em vários países e autor de livros importantes.
4
Fui a um debate político sem saber que era um
culto
religioso.
5
E o primeiro facto merece ao menos a precedência e o
culto
.
6
Esta prática, no entanto, não é agasalhada pelo padrão
culto
da língua.
7
O
culto
vem-se juntar ao jogo; foi este, contudo, o fato inicial.
8
Esta indicação faz assaz entrever o principal resultado científico do
culto
positivo.
9
Considerado o padrão
culto
escrito, a alternativa que apresenta frase correta é:
10
Considerado o padrão
culto
escrito, a frase que NÃO exige correção é:
11
Não quer propriamente impedir o
culto
,
mas aceita a possibilidade de fazê-lo.
12
Há também evidências do
culto
à serpente na China durante esse período.
13
Nós matamos regularmente, como forma de
culto
;
é um sacramento para nós.
14
Algumas liam o programa do
culto
que incluía os dados de Bruce.
15
Hoje a maior parte da conversa dentro do
culto
é precisamente dinheiro.
16
Sempre foi muito preparado, inteligente,
culto
,
um exemplo de ética e conduta.
Més exemples per a "culto"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
culto
Adjectiu
Masculine · Singular
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
homem culto
culto religioso
locais de culto
liberdade de culto
prestar culto
Més col·locacions
Culto
a través del temps
Culto
per variant geogràfica
Angola
Comú
Portugal
Comú
Moçambic
Comú
Més varia