TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
cura
en portuguès
anglès
cura
Tornar al significat
Posição ocupada por um padre num curato ou paróquia, em Portugal.
Termes relacionats
posto
anglès
cura
anglès
minister of religion
català
rector
espanyol
párroco
Tornar al significat
Ministro.
ministro
tratamento
remédio
pastor
sacerdote
trato
reitor
vigário
pároco
clérigo
català
rector
Sinònims
Examples for "
ministro
"
ministro
tratamento
remédio
pastor
sacerdote
Examples for "
ministro
"
1
Segundo o
ministro
,
no caso das pequenas empresas a situação é diferente.
2
As ações propostas no TSE são evidentemente expressão disso, afirmou o
ministro
.
3
Portanto, apenas lhe competia fornecer ao
ministro
a resposta a essa questão.
4
O
ministro
afirmou ainda ser preciso manter o diálogo com a população.
5
Além disso, o próprio
ministro
da Educação defende a proposta do governo.
1
Em resumo: o presidente do Conselho, parece-lhe entender, merece um
tratamento
especial.
2
Em países como Dinamarca, França e EUA, o tema recebe
tratamento
estratégico.
3
Por fim, devem fazer estudos de custos por
tratamento
,
mas custos reais.
4
Injustiça e indignação Apenas queremos igualdade de
tratamento
em relação a outros.
5
A legislação penal em vigor não prevê formas de
tratamento
desta situação.
1
É contra esse mal que a sociedade política deverá servir de
remédio
.
2
Em tempo de crise, rir, de facto, é sempre o melhor
remédio
.
3
Na falta de tudo isso, o
remédio
era conquistar apoio e recursos.
4
A experiência demonstrou sua ineficácia como
remédio
,
porém útil parao diagnóstico.
5
O
remédio
contra isso está na própria internet: exposição a teorias diferentes.
1
Nesse período, diversas manifestações contra o
pastor
Feliciano foram realizadas pelo país.
2
Suponho que era de se esperar; eu não tinha aspecto de
pastor
.
3
Luke gostaria de saber quantas vezes o
pastor
já dissera aquelas palavras.
4
Recordem que para haver um
pastor
é necessário que primeiro haja religião.
5
Obama disse que a proposta do
pastor
é contrária aos valores norte-americanos.
1
E o colega
sacerdote
dizia: Nosso Jihad é um 'programa de eliminação'.
2
A criança ainda poderia andar, dissera o sumo
sacerdote
;
portanto, dê-lhe tempo.
3
Os serviços do cirurgião e do
sacerdote
estavam a demorar demasiado tempo.
4
O
sacerdote
denunciou o caso às autoridades e as mulheres foram detidas.
5
Pois está escrito: Tu és
sacerdote
eternamente, segundo a ordem de Melquisedeque.
1
É preciso, porém, cautela no
trato
desse predicado clássico dos direitos fundamentais.
2
O senhor não terá dificuldade em cumprir sua parte no nosso
trato
.
3
Em manter o
trato
de distância eu não tinha problema em seguir.
4
Influenza: doença infecciosa aguda de origem viral que acomete o
trato
respiratório.
5
Ele sabe que eu
trato
as pessoas da melhor forma possível, afirmou.
1
O
reitor
era uma pessoa muito importante na comunidade educacional e política.
2
O dia de provas hoje transcorreu sem problemas, na avaliação do
reitor
.
3
Ela é a nova responsável pelas relações públicas do gabinete do
reitor
.
4
A situação piorou, dizia o
reitor
,
com a criação da prelatura pessoal.
5
Se fôssemos respeitar todas as leis, não faríamos mais nada, senhor
reitor
.
1
Macário apressou o passo para alcançar a comitiva do senhor
vigário
,
murmurando:
2
O
vigário
não respondeu; Caleb disse: -É uma maneira de ver.
3
Devo me mudar em breve, para ceder o lugar ao próximo
vigário
.
4
E assim, alheio às questões internas do arcebispado, foi nomeado
vigário
geral.
5
Alguns senhores de engenho, vereadores e até o
vigário
deveriam ser convidados.
1
Algumas vezes escutávamos ambos com a maior atenção as explicações do
pároco
.
2
A atitude do
pároco
era inatacável sob o ponto de vista legal.
3
Ainda era católica e fui discutir o assunto com o meu
pároco
.
4
Além dessas, o
pároco
tinha outras e desabonadoras razões para desejar permanecer.
5
No entanto, os seus planos foram alterados por um telefonema do
pároco
.
1
Contudo aquele
clérigo
,
de maneira acanhada, viu o lado religioso da questão.
2
E sê-lo-emos de facto assim que chegarmos e encontrarmos um
clérigo
obsequioso.
3
Caso contrário, ele não achava que o
clérigo
conseguiria seguir em frente.
4
No entanto, o
clérigo
não foi acusado ou julgado até ao momento.
5
Duas pessoas saíram do helicóptero: um
clérigo
e um major do exército.
1
Ele não pode pagar um
coadjutor
e o trabalho precisa ser feito.
2
Em todo caso, nem o
coadjutor
nem o sacristão lhe perguntavam nada.
3
Tive a impressão de que o
coadjutor
apertou minha mão com constrangimento.
4
Tinham contado ao
coadjutor
quais as acusações que lhe eram feitas.
5
Em setembro de 1540, registrou em Roma um pedido oficial deum
coadjutor
.
Ús de
cura
en portuguès
1
A
cura
aqui significa, naturalmente, poder defrontar-se com o princípio de realidade.
2
Em muitos casos, o tratamento dos sintomas ajuda o processo de
cura
.
3
Todavia, existem várias métodos para tratar a condição e acelerar a
cura
.
4
Um outro modo é dizer O Senhor nem sempre
cura
na reunião.
5
O primeiro não sobreviveu; o segundo parece lesado sem possibilidade de
cura
.
6
Não haja ilusões; É parte da
cura
o desejo de ser curado!
7
A
cura
quântica diz respeito à conquista da integridade; ela é transformadora.
8
A possibilidade de
cura
se exprime na possibilidade de mudar sua língua.
9
Assim como a esperança sempre sussurrada deum novo tratamento ou
cura
.
10
A profilaxia é boa; mas não pode eliminar a necessidade da
cura
.
11
Foi um momento de união e
cura
para todos os que participaram.
12
Nenhuma estratégia única de prevenção ou
cura
tinha sido um grande sucesso.
13
Não é doença Autismo não é doença e, portanto, não tem
cura
.
14
O processo de
cura
pode demorar alguns dias, duas semanas no máximo.
15
As mulheres são particularmente sensíveis enquanto estão passando pelo processo de
cura
.
16
A
cura
tinha de ser feita de forma adequada, segundo os livros.
Més exemples per a "cura"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
cura
Nom
Masculine · Singular
curar
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
ter cura
processo de cura
poder de cura
haver cura
encontrar a cura
Més col·locacions
Translations for
cura
anglès
cura
minister of religion
rector
minister
curate
parson
pastor
català
rector
vicari
curat
espanyol
párroco
vicario
pastor
Cura
a través del temps
Cura
per variant geogràfica
Moçambic
Comú
Angola
Comú
Brasil
Comú
Més varia