TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
curiosidade
en portuguès
rus
любознательность
anglès
inquisitiveness
espanyol
curioso
català
instint de curiositat
Tornar al significat
Desejo.
curiosidades
xereta
Termes relacionats
desejo
català
instint de curiositat
anglès
oddment
català
raresa
espanyol
peculiaridad
Tornar al significat
Interesse.
interesse
raridade
indiscrição
català
raresa
Sinònims
Examples for "
interesse
"
interesse
raridade
indiscrição
Examples for "
interesse
"
1
O deputado federal representa o conjunto da sociedade, o
interesse
das pessoas.
2
A relação entre os dois países é de
interesse
económico e financeiro.
3
Segundo a ministra, a União Europeia é o alvo de
interesse
brasileiro.
4
A assembleia tem competência para deliberar qualquer matéria de
interesse
da sociedade.
5
Esperamos que tenhamos outros encontros para podermos discutir assuntos de
interesse
nacional.
1
Dias assim são uma
raridade
;
você acorda, e tudo parece fazer sentido.
2
O caso está a intrigar a comunidade científica devido à sua
raridade
.
3
Tudo isso nos mostra primeiro a
raridade
,
naturalmente determinada, da poliginia geral.
4
De duas, uma: ou sou uma
raridade
ou há muitas que fingem.
5
Quem possui uma
raridade
dessas, devia também dispor de recursos para segurá-la.
1
Mas, mal tinha feito a pergunta, logo se deu conta da
indiscrição
.
2
O perigo que ela corria era suficiente para justificar a minha
indiscrição
?
3
O primeiro havia sido meramente uma
indiscrição
,
e ela raramente o mencionava.
4
Qualquer
indiscrição
ou palavra de mais, e as garotas serão despedidas imediatamente.
5
Talvez essa calculada
indiscrição
era uma prova a mais de boa fé.
Ús de
curiosidade
en portuguès
1
Alguns caminhavam até lá por necessidade; outros, por
curiosidade
;
outros, por intuição.
2
Libby hesitou; o sentido do dever em luta contra a
curiosidade
científica.
3
Alguma sensação especial pelo facto de defrontar Angola?É, de facto, uma
curiosidade
.
4
O período da
curiosidade
teve o seu tempo; sucedeu-lhe o da observação.
5
Exterior O modelo de votação adotado pelo Brasil desperta
curiosidade
no exterior.
6
O funcionário fica claramente contrariado pela veemência; outras pessoas observam com
curiosidade
.
7
A princípio é mera
curiosidade
,
porém aos poucos a angústia se infiltra.
8
Primeiro houve uma grande
curiosidade
relativamente ao facto de Allamistakeo estar vivo.
9
Clássico: um acidente não desperta a
curiosidade
de ninguém; pior ainda, assusta.
10
Sem permitir, no entanto, que Flávia desconfiasse da razão de sua
curiosidade
.
11
A
curiosidade
científica, no entanto, torna-se um aliado leal durante este período.
12
O primeiro projeto é resultado
de
uma
curiosidade
alimentada por muitos anos.
13
No entanto, a resposta ao seu toque lhe inoculou ainda mais
curiosidade
.
14
É justamente essa
curiosidade
que podemos e devemos orientar em nosso proveito.
15
O abade raramente chamava tal assembleia, e Kaden sentiu a
curiosidade
aumentar.
16
No fundo trata-se deumaviagem, da descoberta propulsionada pela
curiosidade
humana.
Més exemples per a "curiosidade"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
curiosidade
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
olhar com curiosidade
grande curiosidade
simples curiosidade
expressão de curiosidade
mera curiosidade
Més col·locacions
Translations for
curiosidade
rus
любознательность
любопытство
anglès
inquisitiveness
nosiness
curiosity
nosy
interest
wonder
interested
inquisitive
oddment
oddity
peculiarity
rarity
curio
espanyol
curioso
curiosidad
peculiaridad
català
instint de curiositat
curiositat
impertinent curiositat
raresa
peculiaritat
singularitat
Curiosidade
a través del temps
Curiosidade
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Comú
Moçambic
Comú
Més varia