TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
deixar de lado
en portuguès
anglès
brush off
català
deixar de banda
espanyol
excluir
Tornar al significat
Descartar.
descartar
català
deixar de banda
Sinònims
Examples for "
descartar
"
descartar
Examples for "
descartar
"
1
Não obstante, é ainda mais fácil
descartar
tal opinião no presente caso.
2
A Rússia não tem grandes possibilidades de se
descartar
do espaço europeu.
3
Medidas de prevenção e combate, logicamente, mas também não podemos
descartar
efeitos.
4
Contudo, apressar-se-ia depois a
descartar
tal hipótese, invocando os referidos três princípios.
5
Não podemos
descartar
por e simplesmente a possibilidade de haver estes encontros.
Ús de
deixar de lado
en portuguès
1
Ela acenou como forma de dizer para
deixar
de
lado
a questão.
2
Mas há um problema que não posso
deixar
de
lado
:
o Ivânov.
3
Podemos
deixar
de
lado
uma boa parte do planeta logo de saída.
4
Não tenho o tipo de trabalho que posso simplesmente
deixar
de
lado
.
5
Esperança é algo que exige muita tenacidade para se
deixar
de
lado
.
6
Por isso o poder público não pode
deixar
de
lado
esses temas.
7
Tinham combinado, desde o começo,
deixar
de
lado
o comum pelo extraordinário.
8
Mas eu não queria
deixar
de
lado
meu compromisso com a Bolívia.
9
Há coisas que não se pode
deixar
de
lado
?
,
especulou Homer Wells.
10
Vou
deixar
de
lado
os aspectos técnicos e mostrar apenas as árvores.
11
Ele tentou reagir de forma gentil, sem
deixar
de
lado
seu ceticismo.
12
Ficou satisfeita por
deixar
de
lado
a inquisição pessoal quando Magda perguntou:
13
Um cristianismo naturalista iria
deixar
de
lado
tudo que é especificamente cristão.
14
Desligo e tento
deixar
de
lado
a sensação deumatragédia iminente.
15
Mara fez uma reverência serena, satisfeita por
deixar
de
lado
seus bordados.
16
Sempre fora capaz de
deixar
de
lado
sua atração sexual por Russ.
Més exemples per a "deixar de lado"
Gramàtica, pronunciació i més
Aquesta col·locació està formada per:
deixar
de
lado
deixar
Verb
Preposició
Nom
Translations for
deixar de lado
anglès
brush off
disregard
ignore
discount
dismiss
brush aside
push aside
català
deixar de banda
descartar
excloure
espanyol
excluir
descartar
Deixar de lado
a través del temps
Deixar de lado
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Angola
Comú