TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desfiar
in portuguès
Contar.
contar
referir
relatar
rasgar
narrar
soletrar
recontar
esgarçar
historiar
franjar
Usage of
desfiar
in portuguès
1
Sentia um indizível prazer em
desfiar
esses fios e voltar a tecê-los.
2
Gall expirou fundo e demoradamente antes de
desfiar
um chorrilho de obscenidades.
3
Posso lhe
desfiar
um rosário de probabilidades, mas não tive nenhuma visão.
4
Eles se cumprimentaram e então começaram a
desfiar
elogios, imitando vários sotaques.
5
Lembre-se de que você tem que
desfiar
as suas reclamações para Piper.
6
Um oficial desembainhou a espada e começou a
desfiar
ordens à tripulação.
7
Eleanor tirou um grampo e começou a
desfiar
a mecha do fogareiro.
8
E a Casa Branca e o Congresso continuavam a
desfiar
o tecido.
9
Por enquanto, ela ia pensar na pizza e em
desfiar
a muçarela.
10
O velho joalheiro começou a
desfiar
mais fumo de corda enquanto falava:
11
Você provavelmente vai correr para minha mãe e
desfiar
toda essa história.
12
Sinto, lá no alto, o
desfiar
do vento nas ramadas dos coqueiros.
13
Se eu soubesse que minha meia-calça ia
desfiar
,
teria ficado no carro.
14
Pôs-se a
desfiar
exemplos de outras doentes, atropelando as palavras, como quem reza.
15
Catherine pôs-se a
desfiar
a história com a maior rapidez possível.
16
As ondas começavam a rasgar as ataduras; estas tinham começado a se
desfiar
.
Other examples for "desfiar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desfiar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
desfiar de
desfiar o rosário
desfiar a história
desfiar uma lista
desfiar de dores
More collocations
Desfiar
through the time
Desfiar
across language varieties
Brazil
Common