TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
dissidência
en portuguès
anglès
dissidence
espanyol
disidencia
català
dissidència
Tornar al significat
Ofício.
Termes relacionats
ofício
català
dissidència
anglès
split
català
cisma
Tornar al significat
Cisão.
cisão
cisma
dissensão
català
cisma
Sinònims
Examples for "
cisão
"
cisão
cisma
dissensão
Examples for "
cisão
"
1
Mas eles fundam outra comunidade; logo, há um processo permanente de
cisão
.
2
Via de regra, isso ocorre em consequência
de
uma
cisão
no desenvolvimento.
3
O quanto dito anteriormente também se aplica à fusão e à
cisão
.
4
A
cisão
consequente do decidir, não é outra senão a da realidade.
5
No entanto, elas acentuaram a
cisão
religiosa entre cristãos católicos e ortodoxos.
1
Se eu resolvesse permanecer no cargo, quase que certamente haveria um
cisma
.
2
Minha penitência, pelo papel que representei no
cisma
que dividiu minha ordem.
3
Dessa forma, onde antes havia apenas diferenças sutis agora aparecia um
cisma
.
4
Não respeitar uma ordem do pontífice equivale a um
cisma
irremediável, entende?
5
O mundo sofrera um
cisma
antes e depois das cinco da tarde.
1
O regime continha com firmeza e até brutalidade qualquer sinal de
dissensão
.
2
Como tantas vezes antes, essa
dissensão
provinha em grande parte da França.
3
Enfatiza a diferença, o contraste, a
dissensão
e a ruptura do sentido.
4
Na solidão, ele descobrira que não havia base filosófica para sua
dissensão
.
5
Diante da ameaça constante de
dissensão
e heresia, como reagiu a Igreja?
anglès
dissenter
català
objector
espanyol
disidente
Tornar al significat
Dissidente.
dissidente
català
objector
Ús de
dissidência
en portuguès
1
A nova lei visava a deter qualquer
dissidência
não autorizada na fonte.
2
Os búlgaros, por exemplo, criaram uma
dissidência
da Igreja Ortodoxa, em 1870.
3
A
dissidência
consiste em que Mitra não é o mesmo para todos.
4
Todos sabíamos que a
dissidência
e os conservadores desejavam um gabinete Saraiva.
5
Ele é o autor do mais eloquente registro da
dissidência
da história.
6
E esse não era o momento de deixar essas cisões virarem
dissidência
.
7
Na delegacia, disseram que se ele deixasse a
dissidência
,
nada mais ocorreria.
8
Sonny tinha de admitir que aquele fenômeno de
dissidência
não ia desaparecer.
9
Havia, porém, muita
dissidência
em nossa Ordem por questões de interpretação.
10
Contudo a norma de associar
dissidência
e ativismo aos intelectuais é uma realidade.
11
A ilha comunista conta com 200 prisioneiros políticos, de acordo com a
dissidência
.
12
Contudo, dessa vez o próprio Elend liderou a
dissidência
,
e a discussão voltou.
13
Tampouco o preço da imunidade deveria ser evitar a
dissidência
antagônica ou provocadora.
14
Em muitos estados a
dissidência
do PDS era uma força auxiliar do PMDB.
15
Ele ainda é procurado por
dissidência
contra as reformas do Ardmagar.
16
E abafa, claramente, as opiniões da defesa e também a
dissidência
de Lewandowski.
Més exemples per a "dissidência"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
dissidência
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
dissidência política
dissidência interna
haver dissidência
sufocar a dissidência
dissidência cubana
Més col·locacions
Translations for
dissidência
anglès
dissidence
split
schism
dissenter
objector
contestant
dissident
protester
espanyol
disidencia
disidente
català
dissidència
cisma
objector
dissident
contestatari
Dissidência
a través del temps
Dissidência
per variant geogràfica
Brasil
Comú