TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
encostado
en portuguès
Aposto.
aposto
apoiado
recostado
acostado
arrimado
Ús de
encostado
en portuguès
1
Cada um
encostado
à sua bengala, dois idosos brincavam com a situação.
2
Um militar das Nações Unidas
encostado
ao veículo olhou desconfiadamente para eles.
3
O material mais pesado deverá ser colocado na vertical,
encostado
às costas.
4
Jonathan foi encontrado caído
encostado
num muro no bosque de propriedade particular.
5
Chamou-me a atenção para certo objeto
encostado
à parede: era uma pá.
6
O calor do corpo
encostado
ao meu ajudou-me a assimilar a realidade.
7
A essa altura ele estava com o ombro
encostado
no meu peito.
8
As lanchas dos outros hotéis também haviam
encostado
,
mas ele obteve preferência.
9
Nos casos mais sensíveis, era
encostado
à parede, atacado pelos dois lados.
10
Televisão, rádio e gira-discos formavam um conjunto,
encostado
à parede em frente.
11
Mas ele continua com os pés grudados na calçada,
encostado
na cerca.
12
O ancinho do sacristão estava do lado de fora,
encostado
na cerca.
13
Estava
encostado
aos alisares da porta, pálido e com uma expressão atordoada.
14
Ele finalmente andou lentamente para frente
encostado
na parede do lado esquerdo.
15
Com o corpo do animal
encostado
no pára-brisa, Thorne não via nada.
16
Kim permaneceu deitado de bruços, quase
encostado
nas grandes rodas do landau.
Més exemples per a "encostado"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
encostado
Adjectiu
Masculine · Singular
encostar
Verb
Col·locacions frequents
ficar encostado
continuar encostado
quase encostado
Encostado
a través del temps
Encostado
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Comú