TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
espiral
en portuguès
rus
спирали
anglès
spiral
espanyol
espiral
català
espiral
Tornar al significat
Tipo de curva.
espirais
català
espiral
anglès
vortex
català
re- molí
espanyol
remolino
Tornar al significat
Furacão.
furacão
turbilhão
redemoinho
tufão
funil
vórtice
voragem
sorvedouro
català
re- molí
anglès
coil
català
espiral
espanyol
roleo
Tornar al significat
Caracol.
caracol
hélice
rosca
bobine
català
espiral
Sinònims
Examples for "
caracol
"
caracol
hélice
rosca
bobine
Examples for "
caracol
"
1
Os outros tremiam diante do senhor; para ele, não valia um
caracol
.
2
Não vale um
caracol
,
tudo isso, porém é um tipo bastante excêntrico.
3
É melhor avançar a passo de
caracol
do que parar por completo.
4
A única resposta foi a poeira girando na escada
caracol
no alto.
5
Os degraus de pedra eram estreitos no centro; a escada, em
caracol
.
1
A
hélice
foi atingida e o helicóptero não pode continuar o trabalho.
2
Ela girou a
hélice
mais uma vez, mas com o mesmo resultado.
3
Martin tomava conta do motor, pronto a pôr a
hélice
em funcionamento.
4
Os motores pegaram e entraram em funcionamento ao primeiro movimento da
hélice
.
5
Mas era difícil fazer-se ouvir em meio ao estrépito ensurdecedor da
hélice
.
1
Gráfico de
rosca
retirado do relatório anual deum grande banco brasileiro.
2
Mas num planeta em forma de
rosca
isso nem sempre é possível.
3
Todas as tentativas foram feitas, a
rosca
do parafuso já está gasta.
4
Rosquinha é um pequeno bolo em forma de
rosca
,
popular nos EUA.
5
Os parafusos foram desapertando, desapertando e por pouco não moeram a
rosca
.
1
Coloca-se uma pen drive com as faixas preferidas e deixa rolar a
bobine
.
2
Está gravado em fita de
bobine
,
guardada algures numa arrecadação.
3
Também tem uma grande cadeira na recepção, que é uma
bobine
deum filme.
4
A
bobine
faria parte do arquivo privado da família real e o "The Sun" não esclareceu como o conseguiu obter.
5
De acordo com o comandante da corporação de bombeiros de Felgueiras, Júlio Pereira, uma
bobine
de fio terá caído em cima da vítima.
Ús de
espiral
en portuguès
1
No entanto, é claro que essa situação é uma
espiral
sem saída.
2
Os produtos acabados conhecem uma
espiral
de preços que podem ser insuportáveis.
3
As empresas reduzem a produção, atingindo os empregos, desencadeando uma
espiral
descendente.
4
Trata-se sim
de
uma
espiral
suicida, da austeridade, do desinvestimento, afirmou Semedo.
5
Uma folha pautada de caderno
espiral
com texto escrito em má caligrafia.
6
Em 99 por cento dos casos, a
espiral
segue o sentido horário.
7
Esperar uma renovação da humanidade parauma nova
espiral
de evolução seria.
8
É uma pequena
espiral
de cobre, e creio que você poderá tolerá-lo.
9
Hoje é de conhecimento geral que as galáxias evoluem em movimento
espiral
.
10
A
espiral
de violência não tem fim, e ninguém está livre dela.
11
Entre nós existem umas poucas exceções científicas mantidas na
espiral
do silêncio.
12
Isso é uma
espiral
regressiva característica deum país de baixos salários.
13
E uma
espiral
sem fim, quanto mais me esforço, mais lágrimas vêm.
14
Isso pode resultar numa
espiral
de exigências crescentes e de satisfação decrescente.
15
O seu fim levantaria a possibilidade deumacorrida armamentista em
espiral
.
16
O turbilhão do remoinho separou-se num longo caminho em
espiral
,
sempre descendo.
Més exemples per a "espiral"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
espiral
Adjectiu
Masculine · Singular
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
escada em espiral
espiral descendente
espiral de fumaça
caderno espiral
espiral de violência
Més col·locacions
Translations for
espiral
rus
спирали
спиральная линия
спираль
anglès
spiral
vortex
maelstrom
whirlpool
coil
whorl
helix
volute
espanyol
espiral
coclear
remolino
vórtice
roleo
català
espiral
re- molí
xuclador
remolí
Espiral
a través del temps
Espiral
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Comú