TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
farsa
en portuguès
rus
кинофарс
anglès
farce
espanyol
farsa
català
farsa
Tornar al significat
Género teatral.
Termes relacionats
género teatral
català
farsa
anglès
farce
català
farsa
Tornar al significat
Comédia.
comédia
fingimento
pantomima
impostura
entremez
català
farsa
Sinònims
Examples for "
comédia
"
comédia
fingimento
pantomima
impostura
entremez
Examples for "
comédia
"
1
Aquela
comédia
,
na realidade, fazia parte da segunda fase do meu plano.
2
Droysen capta com grande perspicácia os vários aspectos e efeitos da
comédia
:
3
A
comédia
,
à sua maneira, e não sem alguns riscos, pode fazê-lo.
4
Por fim, pediu que parássemos de nos referir ao texto como
comédia
.
5
Ora de
comédia
,
ora de terror e, por que não?, de romance.
1
Sabemos ler a linguagem corporal, o
fingimento
e as alterações de humor.
2
Não é
fingimento
como afirmaram alguns médicos quando apareceram os primeiros casos.
3
Pois é: com todo aquele
fingimento
,
ela é ruim a esse ponto.
4
Era uma coisa tão real de se acontecer neste lugar de
fingimento
.
5
Se tudo que ocorreu entre eles foi apenas
fingimento
por parte dela.
1
A rudeza das jovens enfermeiras era parte da mesma
pantomima
de lamentações.
2
Vocês deviam estar de serviço, e isso aqui não é uma
pantomima
.
3
Débeis armas que no final sempre triunfavam, encerrando a
pantomima
com otimismo.
4
Quis acabar com a
pantomima
,
quis botar um ponto final naqueles dois.
5
Observou o desenrolar dos acontecimentos no interior do restaurante como uma
pantomima
.
1
Existe certo número de pessoas que chegaram ao grau máximo de
impostura
.
2
Já que era obrigado, devia continuar com sua
impostura
até o fim.
3
Feliks é obcecado pela
impostura
em geral e a traição em particular.
4
E essa
impostura
era a consequência digna deumasérie de mentiras.
5
No escritório, os dados suficientes para ele assumir a
impostura
com perfeição.
1
A tragédia era intitulada Fogo numas casas e o
entremez
O Cachimbo Fidalgo.
2
E aquilo que pretendia apresentar como um triunfo, redundara num
entremez
de anedota.
3
Entrou também na ideia de compor um
entremez
mas não serviu.
4
Não houve
entremez
nem se via viva alma no cruzeiro.
5
Ó delícias de
entremez
,
Jacinto entre a Natureza!
Ús de
farsa
en portuguès
1
Falar, por exemplo, em democracia e silenciar o povo é uma
farsa
.
2
A oposição e críticos do governo denunciaram o processo como uma
farsa
.
3
Sem radical reforma da lei eleitoral, as eleições continuariam sendo uma
farsa
.
4
Ninguém nos pode obrigar a aceitar esta
farsa
eleitoral, afirmam no documento.
5
Estamos na fase da
farsa
,
porém esperamos que ela tenha curtíssima duração.
6
Não era possível manter a
farsa
de que ainda podiam ser amigos.
7
O importante aqui é analisar o que ele pretende com esta
farsa
.
8
No texto, tem o sentido de
farsa
,
de algo degradado e corrupto.
9
Gorbachev fizera da política soviética uma
farsa
hipócrita e repugnante, segundo Ivan.
10
Talvez os professores fizessem, entre si, um pacto para manter a
farsa
.
11
A menos que se reconheça isso, a democracia será uma
farsa
insustentável.
12
É perceber que estou sendo vítima
de
uma
farsa
jurídica e política.
13
Em primeiro lugar, não é inteligente o bastante para manter a
farsa
.
14
Isso não era uma
farsa
para mudar a lei e ganhar tempo.
15
Sua vida era uma tragédia escrita nos termos
de
uma
farsa
engraçada.
16
Ninguém vai resolver o assassínio de Natalie A investigação é uma
farsa
.
Més exemples per a "farsa"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
farsa
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
manter a farsa
grande farsa
pequena farsa
farsa completa
farsa eleitoral
Més col·locacions
Translations for
farsa
rus
кинофарс
фарс
anglès
farce
travesty
farce comedy
espanyol
farsa
català
farsa
Farsa
a través del temps
Farsa
per variant geogràfica
Angola
Comú
Brasil
Comú
Portugal
Comú