TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
fervor
en portuguès
anglès
ardour
català
fervor
Tornar al significat
Paixão.
paixão
ardor
veemência
zelo
ardência
ebulição
religiosidade
fervura
català
fervor
Sinònims
Examples for "
paixão
"
paixão
ardor
veemência
zelo
ardência
Examples for "
paixão
"
1
Para trabalhar com
paixão
e esperança é fundamental a solidariedade do grupo.
2
Segundo Nataniel, o vermelho, por exemplo, simboliza
paixão
,
amor, coragem; energia, excitação.
3
Tem um texto excelente e uma
paixão
pela profissão que poucos possuem.
4
Aqui no Brasil, como em outros países, o futebol é
paixão
nacional.
5
Não podemos nem dizer se a
paixão
ajuda ou atrapalha, ela acontece.
1
Era evidente que procurava com
ardor
a difícil solução deum problema.
2
Nesse aposento, três senhores conversavam com
ardor
sobre as últimas notícias políticas.
3
Arrebatados pelo
ardor
dos comentários, procuraram os circunstantes esclarecer a dúvida seguinte:
4
Então, movida pelo
ardor
da experiência, deixava de lado palavras, ideias, conceitos.
5
Outros publicistas se ocuparam então do assunto: mas com
ardor
de panfletários.
1
O funcionário fica claramente contrariado pela
veemência
;
outras pessoas observam com curiosidade.
2
Agradava-lhe o seu estilo, mas infelizmente opunha-se com
veemência
às três propostas.
3
Quero expor a questão com a
veemência
que a sua importância merece.
4
E, num segundo, com toda a
veemência
,
esse desejo transformou-se numa resolução.
5
Hemingway, por exemplo, em geral afirmava com
veemência
ser indiferente aos ataques.
1
Dinheiro: Pode deixar escapar uma oportunidade por falta de
zelo
e atenção.
2
Dizer que servia com
zelo
não basta; deve dizer-se: servia com amor.
3
Simulemos o
zelo
pelas questões sociais que estão na ordem do dia.
4
O
zelo
e o comprometimento de Eleni com sua tarefa deram resultados.
5
Que haja permanente
zelo
no controlo do que está a ser feito.
1
Tarde fixa, impregnada de calor, a montanha imobiliza-se à
ardência
do sol.
2
Mike sentiu uma
ardência
nos olhos e piscou para voltar ao presente.
3
Uma agulhada seguida deumaforte
ardência
se espalhou pela sua panturrilha.
4
O suor pingava em seus olhos, prejudicando a visão e provocando
ardência
.
5
A visão desapareceu logo, mas deixou nela a
ardência
deumaferida.
1
Enquanto o mercado brasileiro aguarda por definições, outros países estão em
ebulição
.
2
O caldeirão de indignação social e política atingiu o ponto de
ebulição
.
3
Não se pode manter um caso amoroso continuamente em ponto de
ebulição
.
4
Ninguém dizia claramente, mas o Paraná Clube estava em ponto de
ebulição
.
5
Nesta cidade em permanente
ebulição
,
qualquer oportunidade de libertar tensões era agarrada.
1
A
religiosidade
constitui relações entre atores religiosos, sem necessariamente implicar instituição formalizada.
2
Políticas locais e
religiosidade
afro-baiana: repressão aos candomblés e estratégias de resistência
3
A perspectiva muda totalmente quando o sentido da
religiosidade
cósmica se obscurece.
4
É claro que não se trata de substituir a medicina pela
religiosidade
.
5
Na visão dos islamistas, a
religiosidade
dos xeiques petroexportadores era mera hipocrisia.
1
Os novos instrumentos eram inteiramente metálicos e podiam ser submetidos a
fervura
.
2
Tentei deitar água na
fervura
:
-Ora, não leve a sério, Curozero.
3
A segunda opinião foi entendida como um balde d'água fria na
fervura
.
4
Era importante manter o líquido a cozinhar lentamente sem deixar levantar
fervura
.
5
Acrescente o leite à sopa 5 minutos antes de terminar a
fervura
.
Ús de
fervor
en portuguès
1
Mas de modo geral as leis suntuárias não eram aplicadas com
fervor
.
2
Mas esperemos com
fervor
que a nossa última alternativa não seja necessária.
3
No início da guerra, houvera animação e
fervor
patriótico movendo as pessoas.
4
Apesar disso, apesar desse
fervor
revolucionário aparentemente inesgotável, vivia uma existência pacata.
5
Mas pude avaliar pessoalmente o
fervor
dos cristãos que sobem às ameias.
6
Participavam com intenso
fervor
deste movimento, e eles próprios criavam obras duradouras.
7
O
fervor
de Comstock foi também responsável no mínimo por quinze suicídios.
8
Comovente Gregório, tenho uma certa vergonha de troçar assim do seu
fervor
.
9
Mesmo assim, era fácil demais se envolver no
fervor
do espírito escolar.
10
Eu próprio falei com
fervor
das vossas qualidades de homem de Estado.
11
Fez uma oração com
fervor
,
assim como fazia a cada novo dia.
12
Porém envoltas no seu
fervor
,
as críticas de Lysander até pareciam elogios!
13
Kovalski rezou com especial
fervor
,
para que este apelo pudesse ser escutado.
14
Por irresistível impulso aproximava dos lábios aquelas palavras e beijava-as com
fervor
.
15
Tu também amaste primeiro uma imagem do homem, de tal
fervor
interior.
16
No Recife, incitado pelo
fervor
da plateia, falou abertamente em luta armada:
Més exemples per a "fervor"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
fervor
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
fervor religioso
mesmo fervor
grande fervor
fervor patriótico
igual fervor
Més col·locacions
Translations for
fervor
anglès
ardour
fervor
fervency
fire
ardor
fervour
fervidness
català
fervor
fogositat
ardor
foc
Fervor
a través del temps
Fervor
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Comú