TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
formigar
en portuguès
anglès
swarm
català
abundar
Tornar al significat
Picar.
picar
fervilhar
comichar
enxamear
pulular
formiguejar
català
abundar
Sinònims
Examples for "
picar
"
picar
fervilhar
comichar
enxamear
pulular
Examples for "
picar
"
1
É necessário
picar
para deteção de minas e muita atenção às emboscadas.
2
O homem só aparecia no local de trabalho para
picar
o ponto.
3
É da natureza do escorpião
picar
,
mas é de minha natureza salvar.
4
Sasha imaginou que as plantas escondessem coisas capazes de
picar
e morder.
5
A abelha não consegue
picar
se estiver voando, o presidente havia observado.
1
Uma situação de espera, um
fervilhar
de vozes que se tornam baixas.
2
Ira começou a
fervilhar
em meu sangue; brasas estalaram em meus ouvidos.
3
Eis-nos portanto instalados numa espécie de grande lamchão a
fervilhar
de peregrinos.
4
À noite, as calçadas deviam
fervilhar
de mulheres e de indivíduos suspeitos.
5
Alex sentiu a raiva
fervilhar
no peito e engoliu seco diversas vezes.
1
E faz sessenta e nove anos que a picada insiste em
comichar
.
2
Por que deixar o pé
comichar
insuportavelmente quando você pode coçá-lo?
3
Para rematar, sua úlcera varicosa começara a
comichar
,
uma coisa torturante.
4
Senti-me
comichar
de irritação, mas me forcei a não deixá-la transparecer no rosto.
5
Sua pele de repente arrepiou-se e sentiu o couro cabeludo
comichar
.
1
A terra irá
enxamear
de produtos agrícolas e animais de todas as espécies.
2
Difícil imaginar que haja uma ordem secreta naquele
enxamear
,
uma harmonia, uma finalidade.
3
Case esperava um
enxamear
de atividade disciplinada, mas Molly não tinha visto ninguém.
4
Zunindo, as moscas começaram a
enxamear
em volta das chagas abertas.
5
Corrin se parecia com um ninho inchado de furiosos vespões perto de
enxamear
.
1
Aliás, placas começam a
pulular
por esquinas e becos com a indicação Cuidado!
2
Abriu os olhos e o quarto pareceu
pulular
de estranhas formas.
3
Dê um pulo lá, venha
pulular
na sala do último andar.
4
Na mente de Kamila, novas ideias de negócios para os fóruns começaram a
pulular
.
5
Desde que a Expulsão havia sido declarada, eles pareciam
pulular
em Londres como cogumelos.
Ús de
formigar
en portuguès
1
Os dois ainda debatiam o assunto, quando Kersian sentiu sua mão
formigar
.
2
No entanto, mesmo a compassiva médica fez a pele de Xhex
formigar
.
3
Nessa altura, já sentia meu braço
formigar
de tanto que ela apertava.
4
Kunta quase que pôde sentir o corpo
formigar
com uma energia extra.
5
Eu não tinha certeza do porquê, mas minha nuca começou a
formigar
.
6
Os joelhos de Kylie começaram a
formigar
,
sinalizando seu desejo de desaparecer.
7
Eu sentia tudo
formigar
só de pensar em estar com ele novamente.
8
Os pelos de minha nuca começam a se eriçar e a
formigar
.
9
Ficou muito tempo naquela posição incômoda, e as pernas começaram a
formigar
.
10
E sentiu novamente o
formigar
em sua mente, preparando-se parao inevitável.
11
Seu couro cabeludo começa a
formigar
,
assim como os dedos dos pés.
12
E sentindo cada centímetro onde a pele dele tocou a minha
formigar
.
13
Minha pele começou a
formigar
emumamistura de lembrança e expectativa.
14
Foi por isso que seu toque em meu pulso me fez
formigar
.
15
Espiou em sua cavidade e sentiu um arrepio
formigar
por sua espinha.
16
Não levou mais que dois segundos para que sentisse a pele
formigar
.
Més exemples per a "formigar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
formigar
Nom
Masculine · Singular
Verb
Tercera
Col·locacions frequents
formigar de
formigar quando
parecer formigar
fazer formigar
formigar de expectativa
Més col·locacions
Translations for
formigar
anglès
swarm
teem
pullulate
català
abundar
formiguejar
Formigar
a través del temps
Formigar
per variant geogràfica
Brasil
Comú