TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
fronteiro
en portuguès
anglès
fronteiro
Tornar al significat
Capitão ou governador de uma praça fronteira no Reino de Portugal.
Termes relacionats
profissão
posto militar
anglès
fronteiro
Oposto.
oposto
limítrofe
confinante
lindeiro
Sinònims
Examples for "
oposto
"
oposto
limítrofe
confinante
lindeiro
Examples for "
oposto
"
1
Se a decisão for no sentido
oposto
,
porém, pode ter várias consequências.
2
O
oposto
acontece noutras partes do mundo, adianta a Comissão num comunicado.
3
No sentido
oposto
,
continua cortada, devido à existência de água na via.
4
Outro erro é justamente o
oposto
:
demorar muito para tomar a decisão.
5
Do lado
oposto
,
a rubrica e o texto que passo a transcrever:
1
Havia entrado na zona
limítrofe
entre a sanidade e o Reino Distorcido.
2
São quarteirões deumazona de construção abandonada, nzona
limítrofe
da cidade.
3
O aeroporto está localizado no município de Várzea Grande,
limítrofe
a Cuiabá.
4
Ela era manca da perna direita e um pouco
limítrofe
ou tonta.
5
As últimas semanas do seu afinamento resultaram numa mudança
limítrofe
ainda mais dramática.
1
Para levar a cabo esta obra, porém, era preciso invadir o terreno
confinante
.
2
Sendo de ser o quase único
confinante
que frequentava a fazenda, hospedado normal.
3
Estava muito escuro na caverna, e o pequeno espaço era
confinante
.
4
Especialmente se tornarmos a passagem mais difícil, mais apertada e mais
confinante
do que o necessário.
5
Há julgados que negam ação ao vizinho para exigir de seu
confinante
o atendimento das limitações.
1
Chegavam, então, a uma lombada, onde o caminho
lindeiro
cruzava uma larga estrada.
2
A vedação permite ao proprietário
lindeiro
que demande a nunciação ou a demolição da obra.
3
Para sair da quinta, Dom Pedro escolheu a porteira lateral que dava para um caminho
lindeiro
.
4
Veículo que adentrar ou sair de lote
lindeiro
.
5
Ela é filha deum chacareiro nosso
lindeiro
.
Ús de
fronteiro
en portuguès
1
E quanto ao Particular do cargo de
fronteiro
mor faça me V.
2
No Cemitério Novo e no largo
fronteiro
,
era impossível meter mais gente.
3
Tanto que Manuel lanceara o entrerriano assomava no teso
fronteiro
um peão.
4
O pátio
fronteiro
à garagem estava coberto por uma camada de neve.
5
Mais abaixo, no pátio
fronteiro
,
os monges afadigavam-se em todas as direções.
6
E, sem preparar-me, balbuciei, com os olhos na platibanda do armazém
fronteiro
:
7
No terraço da sumptuosa moradia,
fronteiro
ao oceano, fumaram mais um cigarro.
8
E Maria Ivánovna viu uma senhora sentada num banco
fronteiro
ao monumento.
9
Ele parou diante deumacasa, quase invisível atrás do jardim
fronteiro
.
10
O apartamento de Serena, no prédio
fronteiro
,
estava com as luzes apagadas.
11
Jack ligou os desembaçadores
fronteiro
e traseiro e deixou o ar soprando.
12
Para exemplo, a execução ia fazer-se em público, no largo
fronteiro
à ponte.
13
Virgília teve um gesto aflitivo; eu fui encostar-me ao consolo
fronteiro
.
14
O mancebo sobressaltou-se; vira uma sombra que assomava no espelho
fronteiro
.
15
O último dos parceiros, que ficava
fronteiro
ao comendador, mostrava uma figura respeitável.
16
Kitty apagou o seu terceiro cigarro e dirigiu-se ao balcão
fronteiro
.
Més exemples per a "fronteiro"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
fronteiro
Adjectiu
Masculine · Singular
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
prédio fronteiro
pátio fronteiro
banco fronteiro
jardim fronteiro
edifício fronteiro
Més col·locacions
Translations for
fronteiro
anglès
fronteiro
Fronteiro
a través del temps
Fronteiro
per variant geogràfica
Brasil
Comú