TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
habitar
en portuguès
anglès
shack
català
residir
espanyol
habitar
Tornar al significat
Viver.
viver
assistir
morar
demorar
ocupar
domiciliar
aposentar
residir
povoar
estanciar
català
residir
Sinònims
Examples for "
viver
"
viver
assistir
morar
demorar
ocupar
Examples for "
viver
"
1
Deve evitar pessoas de mal
viver
ou autoritárias; deve evitar as mulheres.
2
França está a
viver
um período de grande tensão política e social.
3
Não encontrava resposta a essa pergunta e, assim, continuava simplesmente a
viver
.
4
Muitas pessoas têm problemas maiores, mas simplesmente não consigo
viver
sem ela.
5
Quais valores devemos escolher para
viver
uma vida em plenitude de significado?
1
É sempre assim: querem impedir as crianças de
assistir
aos melhores programas.
2
E, contudo, Roustem Paxá havia feito questão de
assistir
pessoalmente às festividades.
3
Quanto: entrada gratuita e aberta ao público; todos podem
assistir
às aulas-show.
4
A comissão teria poder para requerer documentos e
assistir
nas investigações judiciais.
5
Poderá
assistir
à laboração das empresas ou reviver atividades de outros tempos.
1
Quando assumi a área internacional da Vale, fomos todos
morar
na Europa.
2
Além disso, a alternativa seria, em muitos casos,
morar
em pensões ilegais.
3
Esse é o único ponto positivo de
morar
emumaregião censitária.
4
Também não é necessário
morar
em Curitiba para fazer o cartão transporte.
5
Lara revela que na época fingiu depressão e foi
morar
na Europa.
1
No entanto, na avaliação de Samuel Moreira, a votação ainda pode
demorar
.
2
Em partes dos Estados Unidos, os resultados podem
demorar
até duas semanas.
3
Mas a realidade é que o processo de identificação das vítimas
demorar
.
4
Outro erro é justamente o oposto:
demorar
muito para tomar a decisão.
5
Quais os motivos que fizeram a doença
demorar
tanto tempo para surgir?
1
Meus valores na política não são simplesmente
ocupar
cargo e ter mandato.
2
As tropas revolucionárias, contudo, devem continuar avançando para
ocupar
inteiramente São Paulo.
3
Para poder
ocupar
a função é necessário ter graduação em Serviço Social.
4
O embaixador vai
ocupar
o cargo de presidente do Conselho Político Estratégico.
5
Há outras prioridades, com as quais devemos
ocupar
nossas mentes, meus amigos.
1
Continua clinicamente bem, em quarentena
domiciliar
por 14 dias;, justifica o texto.
2
Com esta nova política seria possível implantar um programa para atendimento
domiciliar
.
3
O próximo passo, se houver necessidade, será o isolamento
domiciliar
ou social.
4
Por determinação da Justiça, município e Estado deverão pagar pelo tratamento
domiciliar
5
Como resultado, foi condenado à pena de prisão
domiciliar
por vários anos.
1
Rosa, servidora pública, titular de cargo efetivo da União pretende se
aposentar
.
2
O direito de se
aposentar
é garantido com base na regra antiga.
3
Eu, para trabalhar na Presidência por dois anos, antes de me
aposentar
.
4
Sua profissão, antes de se
aposentar
,
foi administrar cidades em dificuldades financeiras.
5
Para Resch, eu seria simplesmente outro andróide a
aposentar
,
logo que possível.
1
Contudo, a dificuldade de manejá-los deve
residir
em diferenças com outros motores.
2
Estes são apenas os objetos nos quais parece
residir
a baixa Qualidade.
3
Os seus habitantes podem gabar-se de
residir
num monumento de importância mundial.
4
As razões deviam
residir
nas circunstâncias que rodearam a morte de João.
5
O plano era conseguir autorização para voltar a
residir
nos Estados Unidos.
1
Era preciso
povoar
e organizar a produção: Portugal realizou estes objetivos brilhantemente.
2
Era preciso
povoar
e organizar a produção: Portugal realizou esses objetivos brilhantemente.
3
Haveria grandes quantidades de crianças, proliferando como humanidade para
povoar
um mundo.
4
De manhã prometera enviar em breve famílias sergipanas para
povoar
Tocaia Grande.
5
Era sinal de chuva próxima; nuvens negras começavam a
povoar
o céu.
1
Pois então, melhor, aí é que não precisavam de
estanciar
juntos.
2
Buscar os duvidados pastos, para se
estanciar
,
o pernoite.
3
Um pouco adiante havia uma ermida, de Turruchel chamada, lugar ameno para
estanciar
à noite, aí fizeram alto.
4
Sobre a madrugada
estanciavam
pelas adegas e armazéns de vinhos.
5
Quatro anos
estanciou
o brasileiro na corte dos Felipes.
Ús de
habitar
en portuguès
1
Motivo pelo qual os moradores ficaram sem condições de
habitar
os apartamentos.
2
Ou ao presente, um tempo verbal que tenho certa dificuldade de
habitar
.
3
Uma das grandes preocupações dos jovens é ter uma casa para
habitar
.
4
Aves e mamíferos comuns em manguezais também voltaram a
habitar
a região.
5
Ele ocupa o espaço como se tivesse experiência em
habitar
uma cela.
6
Ocorreu que não tive a opção de
habitar
a minha cela novamente.
7
Mas como
habitar
apenas no esquecimento, como existir recomeçando constantemente do zero?
8
Assim, algum dia a humanidade terá novamente um planeta decente para
habitar
.
9
Um lindo lugar para visitar, mas que eu não gostaria de
habitar
.
10
Onde todas as coisas -sons, distâncias -vão
habitar
outra semântica.
11
Na imagem viam-se os mexilhões que costumavam
habitar
os hidratos de gás.
12
Assim, casou-se com Afrodite e passou desde então a
habitar
o Olimpo.
13
Tentando constantemente apanhar essa sombra movediça,
habitar
a imagem da sua esperança.
14
Acontecia sempre que comprimidos e drinques deixavam de
habitar
os mesmos copos.
15
Na ocasião, ele poderia ter achado algum outro lugar facilmente para
habitar
.
16
A raça nefilim é perversa, degenerada e não deveria
habitar
a Terra.
Més exemples per a "habitar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
habitar
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
habitar em
habitar a casa
habitar um corpo
habitar o mundo
parecer habitar
Més col·locacions
Translations for
habitar
anglès
shack
populate
occupy
inhabit
reside
lodge in
domicile
dwell
domiciliate
live
català
residir
habitar
ocupar
poblar
viure
morar
espanyol
habitar
residir
ocupar
poblar
morar
vivir
Habitar
a través del temps
Habitar
per variant geogràfica
Portugal
Comú
Brasil
Comú