TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
indecente
in portuguès
Sujo.
sujo
inconveniente
vergonhoso
imoral
desonesto
torpe
impuro
pulha
indecoroso
cloacino
Usage of
indecente
in portuguès
1
Os EUA têm um histórico
indecente
em matéria de segurança de dados.
2
O senhor mentiu de maneira infame, e isso é
indecente
,
é deplorável.
3
É
indecente
quanto tempo eles gastam para se verem todos os dias.
4
E os surraram com tamanha vontade que chegou a ser até
indecente
.
5
Michael Dwayne Johnson foi acusado de exposição
indecente
e destruição de propriedade.
6
Há alguma coisa de
indecente
no modo como Block expõe seus sofrimentos.
7
O gesto era bizarro e completamente
indecente
,
mas ela não o sacudiu.
8
Ou, por falar nisso, o Marquês de Dez Prados, o
indecente
Avaric?
9
Ele usava cueca, o que não era o ideal, mas menos
indecente
.
10
Por mais
indecente
que seja a pose, prevalece a vontade do freguês.
11
Mas ela manda-lhe um olhar tão esquisito que chega a ser
indecente
.
12
A menos que você seja intrinsecamente
indecente
e não esteja nem aí.
13
Liévin viu até algo
indecente
na atitude e no olhar de Kitty.
14
Um sorriso decididamente
indecente
acendeu os seus olhos, que antes estavam mortos.
15
Quantos idiomas lê este mercador
indecente
que não crê em nenhum deus?
16
Mesmo dormindo, sua aparência não era tão
indecente
como a de hoje.
Other examples for "indecente"
Grammar, pronunciation and more
About this term
indecente
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
quase indecente
proposta indecente
coisa indecente
algo indecente
maneira indecente
More collocations
Indecente
through the time
Indecente
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common