TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
nominal
en portuguès
Nominativo.
nominativo
Ús de
nominal
en portuguès
1
Estamos perante uma redução
nominal
do défice acumulado, sustentou o deputado socialista.
2
O texto foi aprovado em votação simbólica, sem registro
nominal
em painel.
3
A votação ocorrerá após essa fase e será
nominal
no painel eletrônico.
4
Além disso, empregam-se como preposições algumas palavras de origem
nominal
ou verbal.
5
Em regra, só é vedada a redução do valor
nominal
do salário.
6
Você deve reconhecer a diferença entre taxa de juros real e
nominal
.
7
Superávit
nominal
parcial calculada pela diferença entre investimentos e variação da dívida.
8
Conforme veremos mais adiante poderemos ter um advérbio compondo um sintagma
nominal
.
9
Responda: qual a diferença entre o adjunto adnominal e o complemento
nominal
?
10
As terras nacionalizadas foram vendidas para fazendeiros independentes a um preço
nominal
.
11
Só o jovem Quinto Paolo parecia aceitar esta celebração no valor
nominal
.
12
Ramallah, o centro
nominal
do poder palestino, ficava poucos quilômetros ao norte.
13
Os velhos e raros têm um valor muito maior que o
nominal
.
14
Frota
nominal
,
frota operacional, frota disponível, frota efectiva, frota imobilizada, frota avariada.
15
Ele fez uma citação
nominal
de algumas figuras que estavam ali presentes.
16
Cada um desses funcionários recebia diplomas do supervisor e um prêmio
nominal
.
Més exemples per a "nominal"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
nominal
Adjectiu
Masculine · Singular
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
valor nominal
votação nominal
receita nominal
déficit nominal
cheque nominal
Més col·locacions
Nominal
a través del temps
Nominal
per variant geogràfica
Portugal
Comú
Brasil
Comú