TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
pessoal
en portuguès
anglès
folk
català
poble
espanyol
pueblo
Tornar al significat
Gente.
gente
povo
nação
vulgo
català
poble
anglès
police
català
forces de l'ordre
espanyol
guardia
Tornar al significat
Polícia.
polícia
polícias
policia
català
forces de l'ordre
Sinònims
Examples for "
gente
"
gente
povo
nação
vulgo
Examples for "
gente
"
1
Essa
gente
não respeita fé alguma, refere o Conselho de Relações Islâmico-americano.
2
E antes disso acontecer, a
gente
sempre se pergunta se é possível.
3
Sonora: Claro que a
gente
quer essa resposta o mais breve possível.
4
Trata-se deum lugar simples, com
gente
simples e costumes também simples.
5
Irritavame sobretudo nessa
gente
o esforço para imitar as civilizações da Europa.
1
Alcolumbre afirmou que;o Congresso Nacional repudia qualquer acusação irresponsável ao
povo
chinês;.
2
Mas os mesmos direitos ao
povo
palestino deverá ser o preço disso.
3
Continuo inabalável neste ponto: a solução está no
povo
,
somente no
povo
.
4
O Estado é constituído por três elementos:
povo
,
território e governo soberano.
5
É uma união correta, perante a lei e o
povo
de Israel.
1
Israel, contudo, é o Estado judeu: a expressão política
de
uma
nação
.
2
Trata-se deum ponto essencial: Os britânicos são uma
nação
de heróis.
3
Xamã contudo dedicava apenas parte da sua atenção aos problemas da
nação
.
4
Um esforço internacional dava a cada
nação
particularidades próprias e únicas: nacionais.
5
Essa
nação
colonial carecia de direitos políticos, soberania popular e progresso técnico.
1
E agora, a pergunta fundamental: para que serve o cérebro,
vulgo
miolos?
2
O seu funeral aconteceu esta quinta-feira no Cemitério da Mulemba,
vulgo
14.
3
Senso de superioridade ao
vulgo
desacompanhado de riqueza é igual a comunismo.
4
Dizem que as tramoias dos deuses não podem ser escancaradas ao
vulgo
.
5
Os
vulgo
my love estavam lá a socorrer a população nas deslocações.
anglès
troupe
català
companyia
espanyol
compañía
Tornar al significat
Companhia.
companhia
elenco
català
companyia
anglès
staff
català
personal
espanyol
personal
Tornar al significat
Estado-maior.
estado-maior
equipe de funcionários
català
personal
Altres significats de "pessoal"
Ús de
pessoal
en portuguès
1
Eles falam a título
pessoal
e não como representantes da União Europeia.
2
Não dispomos do
pessoal
necessário e muito menos do desejo se fazê-lo.
3
Castelo Branco teve interesse
pessoal
em certas áreas políticas, especialmente a economia.
4
O custo com
pessoal
no comércio, por exemplo, deve seguir essa tendência.
5
A maioria dos parlamentares tinha interesse
pessoal
em impedir a plena democracia.
6
Permitam-me entrar nesse assunto mencionando um exemplo inverso e um preconceito
pessoal
.
7
Rehn rejeitou essas acusações e defendeu o
pessoal
técnico da Comissão Europeia.
8
O capital não é, portanto, um poder
pessoal
:
é um poder social.
9
O relatório de seu
pessoal
em Anchoron, igual aos anteriores: tudo negativo.
10
Aliás, preciso ainda dizer que seria completamente descabido fazer qualquer pergunta
pessoal
.
11
Dinheiro: Necessitará de maior afirmação
pessoal
para atingir os seus objectivos profissionais.
12
Fácil: crise econômica, desemprego,
pessoal
precisando do dinheiro para coisas mais urgentes.
13
A primeira coluna diz respeito aos direitos e liberdades de ordem
pessoal
.
14
Passamos por várias alterações de relações, seja de trabalho, familiar ou
pessoal
.
15
Como é moralmente justificável, preciso considerar apenas a questão do risco
pessoal
.
16
Penso que tudo isso é por interesse político, de grupos e
pessoal
.
Més exemples per a "pessoal"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
pessoal
Adjectiu
Masculine · Singular
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
vida pessoal
guarda pessoal
experiência pessoal
interesse pessoal
higiene pessoal
Més col·locacions
Translations for
pessoal
anglès
folk
folks
common people
police
law
constabulary
police force
troupe
company
staff
català
poble
vulgar
plebs
forces de l'ordre
forces policials
policia
forces de l'ordre públic
agents
companyia
personal
espanyol
pueblo
guardia
policía
compañía
personal
Pessoal
a través del temps
Pessoal
per variant geogràfica
Angola
Comú
Moçambic
Comú
Portugal
Comú
Més varia